はん 【判】 han 2019-05-31
ítélet (判定)
papírméret
pecsét (印)契約書けいやくしょはんした。」 „Rányomtam a pecsétet a szerződésre.
エーごはん 【A5判】 égohan A5-ös papírméret
エーよんばん 【A4判】 éjonban A4-es papírméret
エーろくばん 【A6判】 érokuban A6-os papírméret
はんをくだす 【判を下す】 han-o kudaszu ítélkezik王様おうさま直接ちょくせつはんくだした。」 „A király egymaga ítélkezett.
はんをくだす 【判を下す】 han-o kudaszu ítél裁判官さいばんかん殺人犯さつじんはん有罪ゆうざいはんくだした。」 „A bíró bűnösnek ítélte a gyilkost.
ビーごはん 【B5判】 bígohan B5-ös papírméret
ビーろくはん 【B6判】 bírokuhan B6-os papírméret

はんじもの 【判じ物】 handzsimono 2021-12-22
betűrejtvény
képrejtvény
rébusz
rejtvény商品しょうひんはんもののような名前なまえをつけた。」 „Rejtvényhez hasonló nevet adott a terméknek.

わかりにくい 【分かりにくい、分かり難い、判りにくい、判り難い】 vakarinikui 2018-07-06
nehezen érthető

わかりやすい 【分かりやすい、分かり易い、判りやすい、判り易い】 vakarijaszui 2018-07-06
érthető
könnyen érthető先生せんせい説明せつめいかりやすかった。」 „A tanár magyarázata könnyen érthető volt.
szemléletes検便けんべん説明書せつめいしょかりやすすぎて気持きもわるかった。」 „Rosszul lettem, mert a székletvizsgálat ismertetője túl szemléletes volt.

わかる 【分かる、分る、解る、判る】 vakaru 2024-03-17
értなんでおくれているのかわかりません。」 „Nem értem, hogy miért késik.
tudこの道具どうぐ使つかかたからない。」 „Nem tudom, hogyan kell használni ezt a szerszámot.
megtudコーヒーに効果こうかもあると最近さいきん研究けんきゅうかった。」 „Újabb kutatásokból megtudtuk, hogy a kávénak jótékony hatása is van.
eligazodikあのひと性格せいかくかりにくい。」 „Nehéz eligazodni azon az emberen.
értelmesかれものかるひとだ。」 „Értelmes ember.
érzékel奴隷どれい人生じんせいがどのくらいきびしかったかかった。」 „Érzékelte, hogy milyen nehéz volt a rabszolgák élete.
képzelどんなにおどろいたかかるでしょう。」 „Képzelheted, mennyire meglepődtem!
kiderül彼女かのじょまだ未成年みせいねんだとかった。」 „Kiderült, hogy a nő még fiatalkorú.
kivehető (分かることが出来る)そのぶんむと専門知識せんもんちしきがあるとかった。」 „A szövegből kivehető volt a szakértelme.
következik (推論できる)かれ言葉ことばかれはん政府せいふであるとかってきた。」 „A szavaiból az következik, hogy kormányellenes.
megért (分かるようになる)利用りようされたことがかった。」 „Megértette, hogy kihasználták.
megvan (思い出す)なぜ友達ともだちわたしうらんでいるかかった。」 „Megvan, hogy miért haragszik rám a barátom!
rájön装置そうち使つかかたかった。」 „Rájöttem, hogyan kell használni a berendezést.
talál (見つかる)つまぼく忠実ちゅうじつともだとかった。」 „A feleségemben hűséges társra találtam.
かいもくわからない 【皆目分からない】 kaimokuvakaranai gőze sincsかれっていることが皆目分かいもくわからない。」 „Gőzöm sincs miről beszél.
てにとるようにわかる 【手に取るように分かる】 tenitorujónivakaru kisujjában van博士はかせ宇宙うちゅう仕組しくみがるようにかっている。」 „A professzor kisujjában van, hogyan működik az univerzum.
てにとるようにわかる 【手に取るように分かる】 tenitorujónivakaru átérez失恋しつれんした女性じょせい気持きもちがるようにかる。」 „Átérzem a csalódott szerelmes lány érzéseit.
てんでわからない 【てんで分からない】 tendevakaranai fingja sincs野球やきゅうことてんでからない。」 „Fingom sincs a baseball-ról.
どうしてもわからない 【どうしても分からない】 dósitemovakaranai nem megy a fejébe金持かねもちなのになぜ万引まんびきしたかどうしてもからない。」 „Nem megy a fejembe, hogy gazdag létére miért lopott a boltból.
どうしてもわからない 【どうしても分からない】 dósitemovakaranai nem fér a fejébeなぜこうなったかどうしてもからない。」 „Nem fér a fejembe, hogyan történhetett ez meg.
なにがなんだかわかる 【何がなんだか分かる】 naniganandakavakaru kiigazodikこの地図ちず複雑ふくざつすぎてなにがなんだかからない。」 „Nem tudok kiigazodni ezen a bonyolult térképen.
まったくわからない 【まったく分からない、まったく解らない、全く分からない、全く解らない】 mattakuvakaranai halvány gőze sincs róla
まったくわからない 【まったく分からない、まったく解らない、全く分からない、全く解らない】 mattakuvakaranai nem tudja, eszik-e vagy isszákこのスマホまったくからない。」 „Nem tudom, hogy eszik-e vagy isszák ezt az okostelefont.
まったくわからない 【まったく分からない、まったく解らない、全く分からない、全く解らない】 mattakuvakaranai fogalma sincs定期ていきがどこにえたのかまったくわかりません!」 „Fogalmam sincs, hová tűnhetett a bérletem.
わかってくる 【分かってくる、分かって来る】 vakattekuru megtudかれ本性ほんしょうかってきた。」 „Megtudtam, hogy milyen ember is valójában.
わかるようになる 【分かるようになる、分るようになる、解るようになる、判るようになる】 vakarujóninaru kitapasztal (長い経験で)おいしいオムレツのコツがかるようになった。」 „Kitapasztaltam, hogy mi a titka a finom rántottának.
わかるようになる 【分かるようになる、分るようになる、解るようになる、判るようになる】 vakarujóninaru kiismerかれ10じゅう年間ねんかんっているけどまだよくかっていない。」 „Már tíz éve ismerem, de még nem sikerült igazán kiismernem.


Next: 判るようになる

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語