あじ 【味】 adzsi 2021-04-06
érdekesség (面白み)あじのあるひと」 „érdekes ember
ízこのワインひどあじだ。」 „Ennek a bornak borzasztó íze van!
ízességあじのある文体ぶんたい」 „ízes stílus
vonzerő (魅力)あじのあるかおをしている。」 „Vonzó arca van.
zamat
あじがうすい 【味が薄い】 adzsigauszui gyenge ízűこのジュースあじうすい。」 „Ennek a gyümölcslének gyenge íze van.
あじがうすい 【味が薄い】 adzsigauszui gyengén fűszerezettこのスープあじうすい。」 „Ez a leves gyengén fűszerezett.
あじがおちる 【味が落ちる】 adzsigaocsiru rossz lesz az ízeこの会社かいしゃのチョコあじちた。」 „Rossz ízű lett ennek a gyártónak a csokija.
あじがこい 【味が濃い】 adzsigakoi tömény ízűこのジュースあじい。」 „Ennek a gyümölcslének tömény íze van.
あじがこい 【味が濃い】 adzsigakoi erősen fűszerezettこのスープあじい。」 „Ez a leves erősen fűszerezett.
あじがついている 【味が付いている、味がついている】 adzsigacuiteiru fűszerezettこの料理りょうりあじいているからなにれなくてもいい。」 „Ne tegyél erre az ételre semmit, mert már fűszerezett!
あじがよい 【味が良い】 adzsigajoi jóízűあじもの」 „jóízű étel
あじがわからない 【味が分からない】 adzsigavakaranai nem élveziかれこのほんあじからない。」 „Nem élvezi ezt a könyvet.
あじがわかる 【味が分かる】 adzsigavakaru értかれユーモアのあじかる。」 „Ő érti a viccet.
あじな 【味な】 adzsina okosあじなことをう。」 „Okos dolgot mond.
あじもそっけもない 【味も素っ気もない】 adzsimoszokkemonai unalmas
あじもそっけもない 【味も素っ気もない】 adzsimoszokkemonai se íze, se bűzeこのデザインあじもない。」 „Ennek a formatervnek se íze, se bűze.
あじをおしえる 【味を教える】 adzsi-o osieru megkóstoltatむちあじおしえてやる!」 „Majd én megkóstoltatom veled a korbácsot!
あじをおぼえる 【味を覚える】 adzsi-o oboeru megismeri az ízétひとあじおぼえたくま危険きけんです。」 „Veszélyes az a medve, amelyik megismerte az emberhús ízét.
あじをしめる 【味を占める】 adzsi-o simeru megízlel一度いちど賭博とばくあじめるとやめられない。」 „Ha egyszer megízleled a hazárdjátékot, nem tudsz leszokni róla.
あじをしる 【味を知る】 adzsi-o siru megismeri az ízét敗北はいぼくあじった。」 „Megismertem a vereség ízét.
あじをつける 【味を付ける】 adzsi-o cukeru ízesít焼肉やきにく塩味しおあじけた。」 „Sóval ízesítettem a sült húst.
あじをととのえる 【味を整える】 adzsi-o totonoeru állít az ízénしおでスープのあじととのえた。」 „Sóval állítottam a leves ízén.
あじをみる 【味を見る】 adzsi-o miru megkóstolスープのあじた。」 „Megkóstoltam a levest.
おとなのあじ 【大人の味】 otonanoadzsi felnőttek által kedvelt íz
おふくろのあじ 【おふくろの味】 ofukuronoadzsi gyermekkori íz (幼少期の味)
おふくろのあじ 【おふくろの味】 ofukuronoadzsi édesanyám főztjének íze
おふくろのあじ 【おふくろの味】 ofukuronoadzsi édesanyám főztje (料理)この料理りょうりおふくろのあじおもさせる。」 „Ez az étel édesanyám főztjére emlékeztet.
おんなのあじをしる 【女の味を知る】 on-nanoadzsi-o siru először van dolga nővelかれ16じゅうろくさいおんなあじった。」 „16 éves korában volt először dolga nővel.
かきあじがいい 【書き味がいい】 kakiadzsigaii szépen fogこのペンあじがいい。」 „Ez a toll szépen fog.
かきあじわるい 【書き味が悪い】 kakiadzsivarui csúnyán fogこのペン味が悪あじわるい。」 „Ez a toll csúnyán fog.
きれあじがよい 【切れ味が良い】 kireadzsigajoi élesこのハサミあじがいい。」 „Ez az olló éles.
きれあじがわるくなる 【切れ味が悪くなる】 kireadzsigavarukunaru kimegy az éle包丁ほうちょうあじわるくなった。」 „A konyhakésnek kiment az éle.
しおあじの 【塩味の】 sioadzsino sós塩味しおあじのクッキー」 „sós aprósütemény
しおあじの 【塩味の】 sioadzsino sózott塩味しおあじのピーナツ」 „sózott földimogyoró
しょうゆあじ 【醤油味】 sójuadzsi szójaíz
みそあじ 【味噌味】 miszoadzsi miszoíz


Next:

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語