【均】
ならす 【均す、平す】 naraszu 2023-09-16
◆ átlagol 「費用は10年に均してみると、1年当たり30万円。」 „A költség 10 év átlagában évi 300 ezer jen.”
◆ egyenget 「スチームローラーで土を均した。」 „Úthengerrel egyengette a földet.”
◆ elegyenget 「土を均して木を植えた。」 „Elegyengette a földet, és fákat ültetett bele.”
◇ かきならす 【掻き均す、かき均す】 kakinaraszu elgereblyéz 「土を掻き均した。」 „Elgereblyéztem a földet.”
◇ ふみならす 【踏み均す、踏み平す、踏みならす】 fuminaraszu kitapos 「通行人が地面を踏みならして小路になった。」 „Az arra járó emberek kitaposták az ösvényt.”
きんいつな 【均一な】 kin-icuna 2022-05-27
◆ egyenletes 「ロボットの採用で均一な品質が守られる。」 „A robotok alkalmazása egyenletes minőséget biztosít.”
◆ egyforma 「均一な料金」 „egyforma ár”
◆ homogén 「均一な構造」 „homogén struktúra”
きんいつに 【均一に】 kin-icuni 2022-05-27
◆ egyenletesen 「この床暖房は床全体を均一に温める。」 „Ez a padlófűtés az egész padlófelületet egyenletesen átmelegíti.”
◆ egységesen 「価格を均一に百円とする。」 „Egységesen 100 jenes árszabást alkalmaz.”
きんいつにする 【均一にする】 kin-icuniszuru 2023-10-19
◆ egyenletessé tesz 「圧力を均一にする。」 „Egyenletessé teszi a nyomást.”
◆ egyformává tesz 「運賃を均一にした。」 „Egyformává tette a viteldíjat.”
きんいつの 【均一の】 kin-icuno 2019-07-11
◆ egységes 「商品を均一の値段で売る。」 „Egységes áron adja az árucikkeket.”
きんいつかかく 【均一価格】 kin-icukakaku 2023-10-09
◆ egységár 「全品均一価格」 „összes termék egységára”
きんいつかする 【均一化する】 kin-icukaszuru 2022-05-28
◆ egységes lesz 「均一化した運賃」 „egységes viteldíj”
◆ homogenizál 「社会主義は社会を均一化した。」 „A szocializmus homogenizálta a társadalmat.”
きんいつうんちん 【均一運賃】 kin-icúncsin 2020-08-29
◆ egységes viteldíj
Next: 均分
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2