おっと 【夫】 otto 2020-11-12
férj彼女かのじょおっとあいされている。」 „Szereti a férje.
ないえんのおっと 【内縁の夫】 naien-nootto élettárs
まえのおっと 【前の夫】 maenootto exférj
もとおっと 【元夫】 motótto exférj

それぞれ 【其れ其れ、夫れ夫れ、其々、夫々】 szorezore 2021-04-17
különálló
külön-külön (一人一人)それぞれ名前なまえった。」 „Külön-külön bemutatkoztak.
más és másひとそれぞれです。」 „Minden ember más és más.

それぞれの 【それ其れの、夫れ夫れの、其々の、夫々の】 szorezoreno 2021-04-17
ilyen-olyanそれぞれのうわさすべ事実じじつない。」 „Nem szabad hinni az ilyen-olyan pletykáknak.
különállóそれぞれのてんせんでつないだ。」 „Egy vonallal összekötötte a különálló pontokat.
külön-külön mindenkinekそれぞれのこのみをかんがえて味付あじつけしてあります。」 „Mindenki ízlésére külön-külön gondolva van fűszerezve.
magaみんなそれぞれの意見いけんがある。」 „Mindenkinek megvan a maga véleménye.

おっとをなくす 【夫を亡くす】 otto-o nakuszu 2015-05-09
megözvegyül
özvegyül

ふじん 【夫人】 fudzsin 2021-08-22
asszonyなか夫人ふじん」 „Tanaka asszony
asszonyság
feleség (妻)かれ夫人ふじん同伴どうはんした。」 „Elhozta a feleségét.
サボー・アティラ夫人ふじん」 „Szabó Attiláné.
きぞくのふじん 【貴族の夫人】 kizokunofudzsin nemesasszony
こうしゃくふじん 【公爵夫人】 kósakufudzsin hercegné
たいしふじん 【大使夫人】 taisifudzsin nagykövetné
はくしゃくふじん 【伯爵夫人】 hakusakufudzsin grófné


Next: 夫妻

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語