いみ 【忌、忌み、斎み】 imi 2023-09-16
gyász (死の汚れを清めること)けた。」 „Véget ért a gyász.
magába szállás (言動を反省すること)
megtisztulás (汚れを清めること)
megtisztult (汚れを清めた)
önmegtartóztatás
szent (神聖な)
tabu (避けるべきこと)
ものいみ 【物忌み】 monoimi önmegtartóztatás一週間いっしゅうかん物忌ものいみをした。」 „Egy hétig önmegtartóztató életet éltem.

【忌】 ki 2023-09-16
gyász
halál évfordulója (周忌)ちち七回ななかい」 „apukám halálának hetedik évfordulója
しゅうき 【周忌】 súki halál évfordulójaはは一周忌いっしゅうき」 „anyukám halálának első évfordulója

いまいましい 【忌々しい】 imaimasii 2021-09-24
bosszantó忌々いまいましいはえ」 „bosszantó légy
fránya忌々いまいましいゴキブリ」 „fránya csótány
undok忌々いまいましいやつ」 „undok fickó

いまいましげに 【忌々しげに】 imaimasigeni 2012-01-28
bosszankodva

いまわしい 【忌まわしい】 imavasii 2021-09-24
baljós (不吉な)まわしい予感よかんがした。」 „Baljós előérzetem támadt.
botrányosまわしい過去かこ」 „botrányos múlt
förtelmesあのまわしい出来事できごとはやわすれたい。」 „Szeretném elfelejteni azt a förtelmes dolgot, ami történt.
kellemetlenまわしい記憶きおく」 „kellemetlen emlék
visszataszítóまわしい光景こうけい」 „visszataszító látvány


Next: 忌み

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語