したう 【慕う】 sitau 2020-09-16
csodál (あこがれる)
kötődik (つながる)彼女かのじょかれしたっている。」 „Kötődik a férfihez.
követ (後を追う)かれしたって田舎いなか移住いじゅうした。」 „Őt követve vidékre költöztem.
nagyra becsül (うやまう)あの先生せんせいみんなにしたわれている。」 „Azt a tanárt mindenki nagyra becsüli.
szeret社長しゃちょう従業員じゅうぎょういんしたわれている。」 „Az igazgatót szeretik a beosztottjai.
vágyódik (懐かしく思う)故郷こきょうしたっている。」 „Vágyódik a szülőfaluja után.

したわしい 【慕わしい】 sitavasii 2021-01-11
drágaしたわしい父上ちちうえ」 „Drága Édesapám
hiányzóしたわしい故郷ふるさと」 „hiányzó szülőföldem
szeretettしたわしいひと」 „szeretett egyén

ぼじょう 【慕情】 bodzsó 2020-10-20
nosztalgia古典こてん慕情ぼじょういだいた。」 „Nosztalgiát érzett a klasszikus irodalom iránt.
szeretet (愛情)はは慕情ぼじょう」 „anya iránti szeretet


Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語