いんごと 【戒】 ingoto 2017-02-07
morál

いんごと 【戒、誡】 ingoto 2023-04-13
síla

かい 【戒、誡】 kai 2023-04-13
parancsolat
じっかい 【十戒、十誡】 dzsikkai tízparancsolat

かい 【戒】 kai 2017-02-07
morál (いんごと)
síla (いんごと)

いましめ 【戒め、警め】 imasime 2021-09-24
figyelmeztetés (警告)昨年さくねん災害さいがいいましめでしょうか。」 „A múlt évi katasztrófa figyelmeztetés lehetett.
lecke (教訓)先人せんじん失敗しっぱい後人こうにんいましめになる。」 „Az elődök kudarca leckéül szolgál az utódok számára.
parancsolat (命令)かみいましめをまもる。」 „Betartja isten parancsolatait.
ぜんしゃのくつがえるはこうしゃのいましめ 【前車の覆るは後車の戒め】 zensa-no kucugaeru-va kósa-no imasime más kárán tanul az okos

いましめの 【戒めの】 imasimeno 2016-02-23
intőこの事故じこシートベルトをつけないとどうなるかのいましめのれいです。」 „Ez a baleset intő példa arra, hogy mi lehet, ha nem kötjük be a biztonsági övet.

いましめる 【戒める、誡める、警める】 imasimeru 2021-09-24
figyelmeztet (注意する)浪費ろうひいましめる。」 „Figyelmeztet a túlköltekezés ellen.
int将来しょうらいいましめる。」 „Int a jövőbeli rossz viselkedés ellen.
megdorgál子供こどもいましめる。」 „Megdorgálja a gyereket.
megintいたずらをした子供こどもいましめた。」 „Megintette a rosszalkodó gyereket.
tilt (禁止する)仏教ぶっきょう殺生せっしょういましめる。」 „A buddhizmus tiltja az élet kioltását.

かいげんれい 【戒厳令】 kaigenrei 2017-02-01
statárium戒厳令かいげんれい公布こうふされた。」 „Statáriumot hirdettek.
szükségállapot戒厳令かいげんれい布告ふこくされた。」 „Szükségállapotot hirdettek.


Next: 戒名

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語