【撒】
まかれる 【蒔かれる、播かれる、撒かれる】 makareru 2016-04-24
◆ elszóródik
◆ szóródik 「砂利が地面に撒かれていた。」 „A földre szóródott a sóder.”
まき 【蒔き、播き、撒き】 maki 2023-04-11
◆ vetés
◇ おそまき 【遅蒔き、遅まき】 oszomaki kései vetés
◇ おそまき 【遅蒔き、遅まき】 oszomaki megkésés 「遅まきながら今年も宜しくお願いします。」 „Megkésve bár, de szeretnék boldog új évet kívánni.”
まきちらす 【まき散らす、撒き散らす】 makicsiraszu 2021-02-15
◆ áraszt 「溝は悪臭を撒き散らした。」 „A csatorna bűzt árasztott.”
◆ elterjeszt 「観光客は世界中にウイルスを撒き散らした。」 „A turisták elterjesztették a világon a vírust.”
◆ szétszór 「星々は宝石をまき散らしたように輝いていた。」 „A csillagok szétszórt drágakövekként tündököltek.”
◆ szétterít 「原発は水素爆発で放射性物質を撒き散らした。」 „A hidrogénrobbanásban az atomerőmű radioaktív anyagokat terített szét.”
◆ terjeszt 「噂を撒き散らす。」 „Pletykát terjeszt.”
まく 【蒔く、播く、撒く】 maku 2023-10-11
◆ behint 「道に花びらをまいた。」 „Az utat behintettem virágszirommal.”
◆ elszór 「遺灰を撒いた。」 „Elszórta a hamvait.”
◆ elvet 「何種類かの花の種を蒔いた。」 „Sokfajta virágmagot vetettem el.”
◆ hint 「雪に覆われた地面に砂をまいた。」 „Homokot hintettem a hóval borított földre.”
◆ leráz 「犯人は追いかけている警官を撒いた。」 „A tettes lerázta az őt üldöző rendőrt.”
◆ locsol 「歩道に水を撒いた。」 „A járdára locsoltam a vizet.”
◆ szétönt 「地面に水をまいた。」 „Vizet öntött szét a földön.”
◆ szétszór 「地面に釘をまいた。」 „Szöget szórt szét a földön.”
◆ szór
◆ vet 「庭にグリンピースを蒔いた。」 „Borsót vetettem a kertbe.”
◇ じょそうざいをまく 【除草剤を撒く】 dzsoszózai-o maku gyomirtózik
◇ のうやくをまく 【農薬をまく、農薬を撒く】 nójaku-o maku növényvédő szert használ
◇ のうやくをまく 【農薬をまく、農薬を撒く】 nójaku-o maku permetezik
◇ まいたたねはからねばならぬ 【蒔いた種は刈らねばならぬ】 maita tane-va karanebanaranu ki mint vet, úgy arat
◇ まかれる 【蒔かれる、播かれる、撒かれる】 makareru szóródik 「砂利が地面に撒かれていた。」 „A földre szóródott a sóder.”
Next: 撒布
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2