【自分】
じぶん 【自分】 dzsibun 2023-09-09
◆ én 「自分と君って気が合うね!」 „Én és te megértjük egymást.”
◆ maga 「なぜ失敗したか自分でも分からない。」 „Magam sem értem, miért nem sikerült.”
◆ saját maga 「彼は自分のことしか考えない。」 „Csak saját magára gondol.”
◇ じぶんから 【自分から】 dzsibunkara önszántából 「自分から会社を辞めた。」 „Önszántamból felmondtam.”
◇ じぶんから 【自分から】 dzsibunkara saját kezdeményezésre 「自分から話しかけたくない。」 „Nem akarok beszélgetést kezdeményezni.”
◇ じぶんじしん 【自分自身】 dzsibundzsisin saját maga 「それが危険であることは自分自身も分かった。」 „Saját maga is tudta, hogy ez veszélyes.”
◇ じぶんじしん 【自分自身】 dzsibundzsisin önmaga 「自分自身を知れ!」 „Ismerd meg önmagad!”
◇ じぶんとしては 【自分としては】 dzsibuntosite-va ami engem illet 「自分としては、予算に反対です。」 „Ami engem illet, ellenzem a költségvetést.”
◇ じぶんの 【自分の】 dzsibun-no saját 「これは自分のカメラです。」 „Ez a saját fényképezőgépem.”
◇ じぶんのゲーム 【自分のゲーム】 dzsibun-nogému saját forma 「相撲力士は自分のゲームが出来た。」 „A szumó birkózó a saját formáját hozta.”
◇ じぶんひとりで 【自分一人で】 dzsibunhitoride egyes egyedül 「自分一人でやろうとする。」 „Egyes egyedül próbálja csinálni.”
◇ じぶんをふくめてふたりで 【自分を含めて二人で】 dzsibun-o fukumetefutaride másodmagával 「自分を含めて二人で行った。」 „Másodmagammal mentem.”
じぶんから 【自分から】 dzsibunkara 2022-01-21
◆ önszántából 「自分から会社を辞めた。」 „Önszántamból felmondtam.”
◆ saját kezdeményezésre 「自分から話しかけたくない。」 „Nem akarok beszélgetést kezdeményezni.”
じぶんで 【自分で】 dzsibunde 2016-04-29
◆ egyedül 「自分で仕事をやりました。」 „Egyedül csináltam a munkát.”
じぶんとしては 【自分としては】 dzsibuntosite-va 2022-01-21
◆ ami engem illet 「自分としては、予算に反対です。」 „Ami engem illet, ellenzem a költségvetést.”
じぶんなりに 【自分なりに】 dzsibun-narini 2022-01-21
◆ maga módján 「自分なりに考える。」 „A maga módján gondolkozik.”
◆ tőle telhetően 「自分なりに頑張る。」 „Tőle telhetően igyekszik.”
じぶんにむちをいれること 【自分に鞭を入れること】 dzsibun-nimucsi-o irerukoto 2017-05-07
◆ önmaga ösztökélése
◆ önostorozás
Next: 自分の
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2