【装】
よそおい 【装い】 joszói 2021-10-19
◆ bunda 「冬の装いをした動物」 „téli bundába bújt állat”
◆ kinézet 「店の装いを一新した。」 „Megújítottuk az üzlet kinézetét.”
◆ köntös 「景色は冬の装いとなった。」 „A táj téli köntösbe bújt.”
◆ öltözék 「結婚式の装い」 „esküvői öltözék”
◆ viselet 「これは夏の装いです。」 „Ez nyári viselet.”
よそおう 【装う、粧う】 joszóu 2023-03-24
◆ álcázza magát 「葉っぱを体にたくさんつけて木を装った。」 „Falevelekkel fának álcázta magát.”
◆ dekorál 「店内を装う。」 „Üzletet dekorál.”
◆ kiadja magát 「殺人犯は郵便配達員を装った。」 „A gyilkos postásnak adta ki magát.”
◆ öltözik 「綺麗に装った女性」 „szépen öltözött nő”
◆ tettet 「友達を装った迷惑メールだった。」 „A barátomtól jövőnek tettetett háborgató levél volt.”
◆ tetteti magát 「掃除婦を装った。」 „Takarítónőnek tettette magát.”
◆ úgy tesz 「無関心を装った。」 „Úgy tett, mintha nem érdekelné.”
◇ みをよそおう 【身を装う】 mi-o joszóu öltözik 「綺麗な洋服で身を装った。」 „Szép ruhába öltözött.”
よそう 【粧う、装う】 joszou 2023-04-04
◆ kimer 「鍋からスープをよそった。」 „Kimertem a levest a fazékból.”
◆ mer 「スープをよそった。」 „Levest mertem.”
◆ merít 「スープをよそった。」 „Merítettem a levesből.”
◆ szed 「スープをよそって!」 „Szedjél levest!”
そうてい 【装丁、装訂、装釘、装幀】 szótei 2020-12-16
◆ borítótervezés
◆ könyvkötés
◆ tipografizálás
そうていする 【装丁する、装訂する、装釘する、装幀する】 szóteiszuru 2020-12-16
◆ könyvet tervez 「内容にピッタリの表紙に装丁した。」 „A könyv borítóját a tartalomhoz tökéletesen igazítva tervezte.”
Next: 装丁者
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2