【褒める】
ほめる 【褒める、誉める】 homeru 2021-03-09
◆ dicsér 「訪問先の奥さんの料理を褒めた。」 „Dicsértem a háziasszony főztjét.”
◆ jutalmaz 「息子がよい成績を取ったのでケーキをあげて褒めた。」 „Fiam jó tanulmányi eredményét tortával jutalmaztam.”
◆ megdicsér 「子供は褒められるのが好きです。」 „A kisgyermek örül, ha megdicsérik.”
◆ méltat 「あの作家の小説を褒めた。」 „Az író műveit méltatta.”
◇ くちをきわめてほめる 【口を極めて褒める】 kucsi-o kivametehomeru egekig dicsér 「評論家は彼の作品を口を極めて褒めた。」 „A kritikus egekig dicsérte az alkotását.”
◇ べたぼめする 【べた褒めする】 betabomeszuru agyondicsér 「彼の作品をべた褒めした。」 „Agyondicsérte a művét.”
◇ ほめまくる 【褒めまくる、誉めまくる、褒め捲る、誉め捲る】 homemakuru áradozik 「最近見た映画を褒めまくっていた。」 „A nemrég látott filmről áradozott.”
ほめるきになる 【褒める気になる】 homerukininaru 2016-04-03
◆ méltat 「彼の作品を褒める気にならなかった。」 „Szóra sem méltatta a művét.”
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2