けってとぶ 【蹴って飛ぶ】 kettetobu 2016-03-12
elrugaszkodikプールのかべってんだ。」 „Elrugaszkodott az úszómedence falától.

けっとばす 【蹴っ飛ばす】 kettobaszu 2016-04-25
kirúg (外へ)かんにわばした。」 „Kirúgta az üres sörös dobozt az udvarra.
lerúgドアのばした。」 „Lerúgtam a kilincset az ajtóról.

けまり 【蹴鞠、蹴マリ】 kemari 2021-02-27
lábtengó
tengó

けり 【蹴り】 keri 2017-02-01
rúgás
からてげり 【空手蹴り】 karategeri karaterúgás

けりつける 【蹴りつける、蹴り付ける】 kericukeru 2016-04-23
belerúgこわれたコンピューターをりつけた。」 „Belerúgott a rossz számítógépbe.
megrugdos (数回)犯人はんにん被害者ひがいしゃ数回すうかいりつけた。」 „A tettes megrugdosta az áldozatát.

けりつづける 【蹴りつづける】 kericuzukeru 2016-05-01
rugdalózikあかちゃんあしりつづけていた。」 „A baba rugdalózott a lábával.

けりとばす 【蹴り飛ばす】 keritobaszu 2016-03-27
elrúg子供こどもいしころをばした。」 „A gyerek elrúgta a követ.

ける 【蹴る】 keru 2019-10-05
belerúgまえひとあしった。」 „Belerúgott az előtte lévő lábába.
berúgボールをゴールにった。」 „Berúgtam a labdát a kapuba.
kereken elutasít (拒絶する)要求ようきゅうった。」 „Kereken elutasítottam a kérését.
kikosaraz (拒絶する)縁談えんだんった。」 „Kikosarazta a kérőt.
megrúgうまられた。」 „Megrúgott a ló.
rúgうまるからをつけて!」 „Vigyázz, mert rúg a ló!
rugdalみずっておよいだ。」 „A vizet rugdalva úsztam.
くうをける 【空を蹴る、空をける】 kú-o keru lukat rúgサッカー選手せんしゅくうった。」 „A focista lukat rúgott.
くうをける 【空を蹴る、空をける】 kú-o keru levegőbe rúgうまくうった。」 „A ló levegőbe rúgott.
せきをける 【席を蹴る】 szeki-o keru kiviharzik会議かいぎ激怒げきどしてせきった。」 „Dühösen kiviharzott az értekezletről.
なみをける 【波を蹴る】 nami-o keru szeli a hullámokatふねなみってすすんだ。」 „A hajó szelte a hullámokat.
ふんだりけったりの 【踏んだり蹴ったりの】 fundarikettarino lélektipróんだりったりの一日いちにちだった。」 „Lélektipró napom volt.


Next: 蹴上がり

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語