開ける


あける 【開ける】 akeru 2024-03-03
kinyitまどけた。」 „Kinyitottam az ablakot.
nyitドアをけた。」 „Ajtót nyitottam.
kicsavar (ねじって)ネジをけた。」 „Kicsavartam a csavart.
bontシャンパン をひらけた。」 „Pezsgőt bontottam.
elhúz (カーテンを)カーテンをけた。」 „Elhúztam a függönyt.
felbont (手紙を)手紙てがみけた。」 „Felbontotta a levelet.
felnyit封筒ふうとうけた。」 „Felnyitottam a borítékot.
kibontプレゼントをけた。」 „Kibontotta az ajándékot.
kitár (ドア・窓を)とびらひらけた。」 „Kitártam az ajtót.
lecsavar (ねじって)びんのふたをけた。」 „Lecsavartam az üveg fedelét.
megenged (緩めて)蛇口じゃぐちけた。」 „Megengedtem a vizet.
megereszt (緩めて)蛇口じゃぐちけた。」 „Megeresztettem a vizet.
megnyit蛇口じゃぐちけた。」 „Megnyitottam a csapot.
széthúz (二つのものを引いて)カーテンをけた。」 „Széthúztam a függönyt.
tátくちおおきくけてください!」 „Tátsa nagyra a száját!
あなをあける 【穴を開ける、穴を空ける、穴をあける】 ana-o akeru kilyukasztベルトにあなけた。」 „Kilyukasztottam az övem.
あなをあける 【穴を開ける、穴を空ける、穴をあける】 ana-o akeru kifúrいたあなけた。」 „Kifúrtam a deszkát.
おおきくあける 【大きく開ける】 ókikuakeru kitát (口を)くちおおきくけた。」 „Kitátottam a szám.
チャックをあける 【チャックを開ける】 csakku-o akeru kicipzározかばんのチャックをけた。」 „Kicipzároztam a táskámat.
ばたんとあける 【バタンと開ける】 batantoakeru kivágドアをバタンばたんけた。」 „Kivágta az ajtót.
ばたんとあける 【バタンと開ける】 batantoakeru kicsap彼女かのじょいかりでドアをバタンばたんけてった。」 „Kicsapta az ajtót ,és elment.
ぱっとあける 【ぱっと開ける、パッと開ける】 pattoakeru felcsapノートパソコンをぱっとけた。」 „Felcsaptam a laptopom.
ふたをあける 【蓋を開ける】 futa-o akeru kinyit
ふたをあける 【蓋を開ける】 futa-o akeru megkezd (始める)
ふたをあける 【蓋を開ける】 futa-o akeru próbálふたけてみないとなんともからない。」 „A puding próbája az evés.
ふたをあける 【蓋を開ける】 futa-o akeru bizonyosságot szerez期待きたいしていた映画えいがだが、ふたけてみたらまった駄目だめだった。」 „Amikor bizonyosságot szereztem, kiderült, hogy csapnivaló a film.
まくをあける 【幕を開ける】 maku-o akeru elkezdődikデジタルテレビの時代じだいまくけた。」 „Elkezdődött a digitális televíziózás korszaka.
みちをあける 【道を開ける】 micsi-o akeru utat engedみちけてください!」 „Engedjenek utat!


Next: 開ける

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語