はなしてすわらせる 【離して座らせる】 hanasiteszuvaraszeru 2020-07-12
szétültet先生せんせいいたずらっ生徒せいとたちをはなしてすわらせた。」 „A tanár szétültette a csintalan diákokat.

はなす 【離す】 hanaszu 2023-02-26
elengedわたしはなさないで!」 „Ne engedd el a kezemet!
elereszt自転車じてんしゃのハンドルからはなした。」 „Eleresztette a bicikli kormányát.
eltart新聞しんぶんはなしながらんだ。」 „Eltartotta magától az újságot, és olvasta.
eltávolítくっついていた磁石じしゃくはなした。」 „Az összeragadt mágneseket eltávolította egymástól.
elválasztなえはなしてえた。」 „A palántákat egymástól elválasztva ültette el.
elveszかれはなした。」 „Elvette a kezét.
leszedにくほねからはなした。」 „Leszedte a húst a csontról.
てがはなせない 【手が離せない】 tegahanaszenai el van foglalvaいまはなせないからあと電話でんわして!」 „Most el vagyok foglalva, hívj vissza később!
はなしてすわらせる 【離して座らせる】 hanasiteszuvaraszeru szétültet先生せんせいいたずらっ生徒せいとたちをはなしてすわらせた。」 „A tanár szétültette a csintalan diákokat.
ひきはなす 【引き離す、引離す】 hikihanaszu szétválasztなぐっていた2人ふたりはなした。」 „Szétválasztottam a verekedőket.
めをはなす 【目を離す】 me-o hanaszu leveszi a szemét子供こどもはなしたすきに角砂糖かくざとうべた。」 „Amikor levettem a gyerekről a szemem, megevett egy kockacukrot.
めをはなす 【目を離す】 me-o hanaszu elnézちょっとはなしたすきかばんぬすまれた。」 „Egy pillanatra elnéztem, és már el is lopták a táskámat.

はなれ 【離れ】 hanare 2022-01-04
különálló épület (離れ家)
különálló szoba (離れ座敷)

ばなれ 【離れ】 banare 2023-08-28
elfordulásレストラン食中毒しょくちゅうどくきゃくばなれがまらない。」 „Az ételmérgezés után még mindig elfordulnak a vevők az étteremtől.
elszakadás (~離れ)ばなむずかしい。」 „Nehéz az elszakadás a szülőktől.
うきよばなれ 【浮世離れ】 ukijobanare felhőkben járás
うきよばなれ 【浮世離れ】 ukijobanare elvonatkoztatottság
おやばなれ 【親離れ】 ojabanare elszakadás a szülőktől
かつじばなれ 【活字離れ】 kacudzsibanare elfordulás a könyvektől (本をあまり読まないこと)
こばなれ 【子離れ】 kobanare elszakadás a gyerekektőlまだ子離こばな出来できていない。」 „Még nem tudott elszakadni a gyerekétől.
とこばなれ 【床離れ】 tokobanare betegágy elhagyása (病人の)
とこばなれ 【床離れ】 tokobanare felkelés az ágyból


Next: 離れする

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語