【一方】
いっぽう 【一方】 ippó 2023-09-17
◆ egyfelől 「彼女の事を好きな一方、他方では別れたいと思っている。」 „Egyfelől szeretem, másfelől viszont el szeretnék válni tőle.”
◆ egyik 「一方の親が他方の親の同意を得た。」 „Az egyik szülő megkapta másik szülő beleegyezését.”
◆ egyre 「景気は悪くなる一方です。」 „Egyre rosszabb lesz a gazdasági helyzet.”
◆ egyrészt 「一方では高いが、他方では品質がいい。」 „Egyrészt drága, másrészt viszont jó minőségű.”
◆ folyamatosan 「株価は上がる一方だ。」 „Folyamatosan nőnek a részvényárak.”
◆ másfelől 「政府は一方は人気を集めたいが、もう一方では人気のない政策も取り入れなければならない。」 „A kormány egyik oldalról népszerű szeretne lenni, másfelől viszont népszerűtlen intézkedéseket is kell hoznia.”
◆ pedig 「彼女はA型です。一方かれはB型です。」 „Én A-s vagyok, ő pedig B-s.”
◇ そのいっぽう 【その一方】 szonoippó másrészt 「その案は素晴らしい。しかしその一方、リスクも伴う。」 „Az ajánlat kedvező, másrészt viszont kockázatos is.”
◇ そのいっぽう 【その一方】 szonoippó ezzel szemben 「全ての企業は景気がいい。その一方、こちらは倒産寸前だ。」 „Minden vállalatnak jól megy, ezzel szemben mi a csőd szélén állunk.”
◇ もういっぽうの 【もう一方の】 móippóno másik 「彼はもう一方の国籍も持っている。」 „Van egy másik állampolgársága is.”
ひとかたならぬ 【一方ならぬ】 hitokatanaranu 2021-04-01
◆ rendkívüli 「一方ならぬお世話になりました。」 „Rendkívül sokat segített nekem.”
いっぽうの 【一方の】 ippóno 2014-12-17
◆ egyirányú
いっぽうてきな 【一方的な】 ippótekina 2021-01-25
◆ egyenlőtlen 「一方的な試合」 „egyenlőtlen mérkőzés”
◆ egyoldalú 「一方的なコミュニケーション」 „egyoldalú kommunikáció”
いっぽうてきに 【一方的に】 ippótekini 2023-03-11
◆ egyoldalúan 「一方的に契約を変更した。」 „Egyoldalúan módosította a szerződést.”
いっぽうつうこう 【一方通行】 ippócúkó 2021-01-08
◆ egyirányú forgalom
◆ egyirányú utca
いっぽうつうこうどうろ 【一方通行道路】 ippócúkódóro 2021-01-08
◆ egyirányú utca 「一方通行道路を逆走した。」 „Forgalommal szemben ment az egyirányú utcán.”
Next: 一方通路
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2