じん 【人】 dzsin 2016-04-03
emberかれハンガリーじんです。」 „Magyar ember.

にん 【人】 nin 2023-03-12
emberek számlálószava
(~人)3人さんにん修学旅行しゅうがくりょこう欠席けっせきした。」 „Három fő nem ment el az osztálykirándulásra.
személy (〜人)

ひと 【人】 hito 2021-04-01
ember面白おもしろひと」 „érdekes ember
figuraわったひと」 „különös figura
lélekとおりにひとまったくいなかった。」 „Egy lélek sem volt az utcán.
másかれひと意見いけんかない。」 „Nem hallgat más véleményére.
mindenki (皆)かれひとをだますたちだ。」 „Mindenkit becsap.
senki (皆 - 否定文で)かれひとうことをかない。」 „Senkire sem hallgat.
természet (性格)かれひとわった。」 „Megváltozott a természete.
valakiこの花瓶かびんひとからもらった。」 „Ezt a vázát úgy kaptam valakitől.
しらないひと 【知らない人】 siranaihito idegen emberらないひとからものをもらわないで!」 „Idegen embertől ne fogadj el semmit!
しらないひと 【知らない人】 siranaihito ismeretlen emberらないひとはなしかけられた。」 „Megszólított egy ismeretlen ember.
たずねびと 【尋ね人】 tazunebito eltűnt személy
たずねびと 【尋ね人】 tazunebito keresett személy
たずねびとらん 【尋ね人欄】 tazunebitoran eltűntek rovata
ときのひと 【時の人】 tokinohito népszerű ember女優じょゆうときひとになった。」 „A színésznő népszerű lett.
なにびと 【何人】 nanibito bárkiこちら何人なんびとたりとも禁止きんしです。」 „Ide nem mehet be senki, bárki legyen is az.
ひとか 【人科、ヒト科】 hitoka emberfélék
ひとか 【人科、ヒト科】 hitoka hominida
ひとぎき 【人聞き】 hitogiki hír人聞ひとぎきのわるいことをわないで!」 „Hogy mondhatsz ilyen rosszat rólam?
ひとごと 【ひと事、人ごと、人事、他人事】 hitogoto más dolgaほかの地域ちいき災害さいがいもひとごとおもえない。」 „Más területen lévő katasztrófát nem szabad úgy felfogni, hogy az más dolga.
ひとたち 【人たち、人達】 hitotacsi emberek
ひとによる 【人による、人に依る、人に因る、人に拠る】 hitonijoru embere válogatja反応はんのうひとによる。」 „Embere válogatja, ki hogyan reagál.
ひとのおや 【人の親】 hitonooja gyerekes szülő
ひとのこ 【人の子】 hitonoko emberi lény (人間)
ひとのこ 【人の子】 hitonoko valaki gyereke (子供)
ひとのみち 【人の道】 hitonomicsi erkölcsi normák
ひとのよ 【人の世】 hitonojo emberi világ
ひとのわ 【人の和】 hitonova emberek közti harmónia
ひとはいちだいなはまつだい 【人は一代名は末代】 hito-va icsidai na-va matsudai ember tettei sokáig fennmaradnak
ひとをのろわばあなふたつ 【人を呪わば穴二つ】 hito-o norovabaanafutacu aki másnak vermet ás, maga esik bele
ひとをひとともおもわない 【人を人とも思わない】 hito-o hitotomoomovanai nem vesz emberszámba
ひとをみたらどろぼうとおもえ 【人を見たら泥棒と思え】 hito-o mitaradorobótómoe ne bízz meg másokban
ひとをみるめ 【人を見る目】 hito-o mirume emberismeretひとがある。」 „Jó emberismerő.
ふつうのひと 【普通の人】 fucúnohito kisemberこの減税げんぜい普通ふつうひとまでとどかない。」 „Ebből az adócsökkentésből a kisember semmit sem érez.
ふつうのひと 【普通の人】 fucúnohito átlagember普通ふつうひとこんなくるま余裕よゆうがありません。」 „Ezt a kocsit az átlagember nem engedheti meg magának.
まちびと 【待ち人】 macsibito várakozó személy
まちびと 【待ち人】 macsibito várt személyびとなかった。」 „A várt személy nem érkezett meg.
めうえのひと 【目上の人】 meuenohito feljebbvaló
めうえのひと 【目上の人】 meuenohito rangban felette lévő ember
めしたのひと 【目下の人】 mesitanohito rangban alatta lévő ember
めしたのひと 【目下の人】 mesitanohito alárendelt
わがくにのひと 【我国の人、我が国の人、わが国の人】 vagakuninohito hazánkfia


Next: 人々

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語