ほの 【仄】 hono 2021-05-06
derengő (仄〜)
halvány (仄〜)
ほのぐらい 【仄暗い】 honogurai derengően sötét

ほのぼのした 【仄々した】 honobonosita 2021-05-06
szívderítőほのぼのした光景こうけいだった。」 „Szívderítő látvány volt.
szívet melengetőほのぼのしたきょく」 „szívet melengető dal

ほのぼのと 【仄々と】 honobonoto 2021-05-06
derengveほのぼのとけゆくそら」 „derengő pirkadati égbolt

ほのかな 【仄かな】 honokana 2021-05-06
gyengeほのかなかお」 „gyenge illat
halványほのかなひかり」 „halvány fény

ほのかに 【仄かに】 honokani 2021-05-06
halványanとおくのやまほのかにえた。」 „Halványan látszott a távoli hegy.

ほのめかし 【仄めかし】 honomekasi 2018-06-07
célzás
sugallat

ほのめかす 【仄めかす】 honomekaszu 2021-05-06
célzást tesz引退いんたいほのめかす発言はつげんをした。」 „Célzást tett arra, hogy visszavonul.
sejtetかれ自殺じさつほのめかした。」 „Sejtette, hogy öngyilkos akar lenni.
utalこれ自分じぶん発明はつめいだったとほのめかした。」 „Utalt arra, hogy ez az ő ötlete volt.

ほのめく 【仄めく】 honomeku 2021-05-06
derengもやに水面すいめんほのめいた。」 „A ködben derengett a víz felülete.
pislákolとおくにいえあかりがほのめいた。」 „A távolban egy ház fénye pislákolt.

ほのぐらい 【仄暗い】 honogurai 2021-05-06
derengően sötét


Next: 仄白い

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語