使


つかい 【使い、遣い】 cukai 2023-09-10
futárfeladat (任務)使つかいをやる。」 „Futárfeladatot lát el.
használat (使うこと)
használó (〜使い)
hírvivő使つかいをてる。」 „Hírvivőt küld.
hivatást gyakorló (〜使い)
küldönc (使いの者)マヨネーズをいに子供こども使つかいにやった。」 „Elküldtem a gyereket majonézért.
szolga (召し使い)
valaki, aki szívességből elmegyわたしわりにかれをお使つかいにまわします。」 „Elküldöm magam helyett őt.
おつかい 【お使い、お遣い】 ocukai bevásárló会社かいしゃみんな注文ちゅうもんってお使つかいにった。」 „Összegyűjtöttem a rendeléseket a kollégáktól, és elmentem bevásárolni.
おつかい 【お使い、お遣い】 ocukai küldönc上司じょうしのお使つかいで書類しょるいりにった。」 „A főnököm küldönceként elmentem az iratokért.
おつかいにいく 【お使いに行く、お遣いに行く】 ocukainiiku elmegy valaki helyett (誰かの替りに)使つかいにって、お駄賃だちんをもらった。」 „Kaptam egy kis zsebpénzt, mert elmentem valaki helyett ügyet intézni.
おつかいにいく 【お使いに行く、お遣いに行く】 ocukainiiku elugrik a boltba (自分の買い物に)砂糖さとうがなくなったからちょっとお使つかいにくね。」 „Elugrok a boltba, mert elfogyott a cukor.
おつかいにでる 【お使いに出る、お遣いに出る】 ocukainideru elmegy valaki helyettははのお使つかいにた。」 „Elmentem anyám helyett ügyet intézni.
おつかいをする 【お使いをする】 ocukai-o szuru elmegy valaki helyettコンビニで上司じょうしのお使つかいをした。」 „Elmentem a főnököm helyett a boltba.
おつかいをたのむ 【お使いを頼む】 ocukai-o tanomu elküld母親ははおや8歳はっさい息子むすこにお使つかいをたのんだ。」 „Az anya elküldte a nyolcéves fiát a boltba.
おべっかつかい 【おべっか使い】 obekkacukai hízelkedő
かみのつかい 【神の使い】 kaminocukai isten szolgája
けんじゅつつかい 【剣術使い】 kendzsucucukai kardforgató
じゅうつかい 【銃使い】 dzsúcukai lövész
ぞうつかい 【象使い】 zócukai elefántidomár
にんぎょうつかい 【人形遣い、人形使い】 ningjócukai bábjátékos
へびつかい 【蛇遣い、蛇使い、へび遣い、へび使い、蛇つかい】 hebicukai kígyóbűvölő
まほうつかい 【魔法使い】 mahócukai varázsló
むだづかい 【無駄遣い、無駄使い】 mudazukai pocsékolás
むだづかい 【無駄遣い、無駄使い】 mudazukai pazarlás無駄遣むだづかいをらす。」 „Csökkenti a pazarlást.
もうじゅうつかい 【猛獣使い】 módzsúcukai állatidomár
ライオンつかい 【ライオン使い】 raioncukai oroszlánidomár


Next: 使い

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語