きず 【傷、創、疵、瑕】 kizu 2023-09-09
foltかれ名誉めいよきずをつけた。」 „Foltot ejtettem a becsületén.
karcolás (鋭いもので)スマホの画面がめんきずがあった。」 „Volt egy karcolás az okostelefonom képernyőjén.
megbántódásその質問しつもんかれふかきずわせた。」 „Mélyen megbántotta a kérdése.
seb (あざのような)きず手当てあてをした。」 „Ellátta a sebet.
sérülésこころきずった。」 „Lelki sérülést szenvedett.
あざいきず 【浅い傷】 azaikizu apró karcolás
きずがなおる 【傷が治る】 kizuganaoru seb begyógyul
きずをおう 【傷を負う】 kidzu-o ou megsebesülあしきずった。」 „Megsebesült a lábam.
きずをなおす 【傷を治す】 kizu-o naoszu sebet begyógyít
すねにきずもつ 【すねに傷もつ、すねに傷持つ、脛に傷もつ、臑に傷もつ】 szunenikizumocu vaj van a fejénかれがすねにきずをもっているのをっていたので、だまっていた。」 „Nem szólt, mert tudta, hogy vaj van a fején.
すねにきずもつ 【すねに傷もつ、すねに傷持つ、脛に傷もつ、臑に傷もつ】 szunenikizumocu sáros (俗語)あのおとこすねにきずをもつ人間にんげんであることに間違まちがいない。」 „Az a férfi egészen biztosan sáros.
たまにきず 【玉にきず、玉に瑕】 tamanikizu hibaこのスマホ画面がめんちいさいことだけがたまにきずだ。」 „Ennek a telefonnak az egyetlen hibája a kis képernyőméret.
ためらいきず 【躊躇い傷、ためらい傷】 tameraikizu bizonytalanságtól sikertelen öngyilkosság nyoma
むこうきず 【向こう傷、向こう疵】 mukókizu harci homloksérülés

いたいたしい 【痛々しい、傷々しい】 itaitasii 2021-11-27
nézni is rossz (見るのも嫌だ)痛々いたいたしいきずだね。」 „Nézni is rossz a sebedet!
szívfájdító痛々いたいたしいおも」 „szívfájdító érzés
szívszaggató痛々いたいたしいはなしだ。」 „Szívszaggató történet.

いたいたしいほど 【痛々しいほど、傷々しいほど、痛々しい程】 itaitasiihodo 2016-05-05
szívszaggatóan痛々いたいたしいほどせていたいぬった。」 „Befogadtunk egy szívszaggatóan lesoványodott kutyát.

きずがある 【傷がある】 kizugaaru 2022-02-10
sebesあしきずがある。」 „Sebes a lábam.
sérültきずがある商品しょうひん」 „sérült áru

きずがつく 【傷がつく、傷が付く】 kizugacuku 2016-05-03
megkarcolódikなんでくるまきずがついてしまったのですか?」 „Miért karcolódott meg az autó?
megsérül運送うんそう過程かていでアクリルばんきずがついた。」 „A szállítás közben megsérült a plexilap.
sérülきずがついた部品ぶひんかした。」 „A sérült alkatrészeket beolvasztották.


Next: 傷が付く

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語