しのぐ 【凌ぐ】 sinogu 2023-03-19
átvészel (乗り切る)ホームレスダンボールでふゆしのいだ。」 „A hajléktalan kartondobozban vészelte át a telet.
elvisel日陰ひかげあつさをしのいでいた。」 „Az árnyékban elviseltem a meleget.
kibekkel (俗語)サンド一個いっこよるまでしのいだ。」 „Egy szendviccsel kibekkeltem estig.
kihúz (時間まで)このおかね月末げつまつまでしのがなくちゃ。」 „Ezzel a pénzzel ki kell húznunk hóvégéig.
meghalad従来じゅうらいのコンピュータをはるかにしのぐ情報処理じょうほうしょり能力のうりょく」 „jelenlegi számítógépekét messze meghaladó adatfeldolgozó képesség
túlteszかれ現代げんだい芸術家げいじゅつかをはるかにしのいだ。」 „Messze túltett a kortárs művészeknél.
tűrえをしのいだ。」 „Tűrte az éhséget.
あめかぜをしのぐ 【雨風を凌ぐ】 amekaze-o sinogu túlélこの給料きゅうりょう雨風あめかぜしのぐくらいだ。」 „Ebből a fizetésből éppen csak túlélek.
いちじしのぎ 【一時しのぎ、一時凌ぎ】 icsidzsisinogi szükségmegoldás
いちじしのぎに 【一時しのぎに、一時凌ぎに】 icsidzsisinogini átmenetileg雨漏あまもりの一時いちじしのぎにブルーシートを使つかった。」 „Átmenetileg ponyvával védekeztem a beázás ellen.
いちじしのぎの 【一時しのぎの、一時凌ぎの】 icsidzsisinogino átmeneti難民なんみんキャンプ一時いちじしのぎの場所ばしょです。」 „A menekülttábor átmeneti hely.
たいくつをしのぐ 【退屈を凌ぐ、退屈をしのぐ】 taikucu-o sinogu elűzi az unalmátインターネットで退屈たいくつしのいだ。」 „Internetezéssel űztem el az unalmamat.
とうざしのぎの 【当座しのぎの、当座凌ぎの】 tózasinogino átmeneti当座とうざしのぎのいえせた。」 „Átmeneti lakásban húztam meg magam.

しのげる 【凌げる】 sinogeru 2016-02-28
elviselhetőしのげるあつさになった。」 „Elviselhető lett a meleg.

りょうじょく 【陵辱、凌辱】 rjódzsoku 2021-11-01
bántalmazás少年しょうねん父親ちちおやから暴力的ぼうりょくてき陵辱りょうじょくけた。」 „A fiatal fiút fizikailag bántalmazta az apja.
megerőszakolás (強姦)女性じょせい変態へんたいてき陵辱りょうじょくけた。」 „Perverz módon megerőszakolták a nőt.
sértés (辱め)がた陵辱りょうじょく」 „tűrhetetlen sértés

りょうじょくする 【陵辱する、凌辱する】 rjódzsokuszuru 2021-11-01
bántalmaz
megerőszakol (強姦する)
sérteget

りょうじょくてきな 【陵辱的な、凌辱的な】 rjódzsokutekina 2021-11-01
sértegetőつま陵辱的りょうじょくてき言葉ことばびせた。」 „Sértegető szavakkal illette a feleségét.


Next: 凌霄花

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語