【境】
きょう 【境】 kjó 2021-09-20
◆ határ
◆ lelkiállapot 「大悟の境に入る。」 „A nagy megvilágosodás lelkiállapotába kerül.”
◆ terület
さかい 【境】 szakai 2019-10-28
◆ átmenet 「この作品は夢と現実の境を描いた。」 „Ez az alkotás az álom és a valóság közti átmenetet érzékelteti.”
◆ határ 「多摩川は東京の境を流れている。」 „A Tamagava folyó Tokió határában folyik.”
◆ határvonal 「この店は目黒区と品川区の境にある。」 „Ez az üzlet Meguro és Sinagava kerület határvonalán fekszik.”
◆ mezsgye
◇ さかいめ 【境目】 szakaime választóvonal 「人生の大事な境目」 „élet fontos választóvonala”
◇ さかいめ 【境目】 szakaime határvonal 「床と壁の境目に隙間がある。」 „A padló és a fal határvonalán van egy rés.”
◇ せいしのさかいをさまよっている 【生死の境をさまよっている】 szeisinoszakai-o szamajotteiru élet-halál között lebeg 「危篤患者は生死の境をさまよっていた。」 „A súlyos beteg élet-halál között lebegett.”
けいだい 【境内】 keidai 2020-06-30
◆ szentély területe 「境内は禁煙です。」 „A szentély területén tilos a dohányzás!”
◆ templom területe
◆ templomudvar
きょうち 【境地】 kjócsi 2020-12-14
◆ állapot 「悟りの境地に達した。」 „Elérte a szatori állapotát.”
◆ határ 「技術に新しい境地を開拓した。」 „Új határokat nyitott a technológiában.”
◇ しんきょうち 【新境地】 sinkjócsi új távlat 「バルトークは音楽に新境地を開いた。」 „Bartók új távlatokat nyitott a zenében.”
◇ ぼうがのきょうちにある 【忘我の境地にある】 bóganokjócsiniaru transzban van 「信者は忘我の境地にあった。」 „A hívő transzban volt.”
きょういき 【境域】 kjóiki 2020-08-13
◆ határ
◆ terület 「霊界の境域」 „szellemek területe”
きょうがい 【境涯】 kjógai 2022-11-27
◆ sor 「楽な境涯になった。」 „Jól ment a sora.”
◆ sors 「兄弟は同じ境涯に置かれた。」 „A fivérekre ugyanaz a sors várt.”
Next: 境界
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2