【失格】
しっかく 【失格】 sikkaku 2023-10-20
◆ alkalmatlanság 「親失格」 „szülői szerepre alkalmatlanság”
◆ diszkvalifikáció 「選手失格」 „versenyző diszkvalifikációja”
◆ kizárás
◇ しっかくである 【失格である】 sikkakudearu alkalmatlan 「あの女性は母親失格です。」 „Az a nő alkalmatlan az anya szerepére.”
しっかくする 【失格する】 sikkakuszuru 2016-05-03
◆ alkalmatlan
◆ diszkvalifikálódik 「選手は反則のため失格した。」 „A versenyző szabályellenesség miatt diszkvalifikálódott.”
◆ nem felel meg 「彼は徴兵検査に失格した。」 „Nem felelt meg katonának.”
しっかくである 【失格である】 sikkakudearu 2021-08-22
◆ alkalmatlan 「あの女性は母親失格です。」 „Az a nő alkalmatlan az anya szerepére.”
◆ levizsgázik 「あの政治家は人間としてもう失格だと思います。」 „Az a politikus előttem emberileg levizsgázott.”
しっかくになる 【失格になる】 sikkakuninaru 2016-04-24
◆ kiesik 「私達のチームは失格になった。」 „A csapatunk kiesett.”
しっかくりゆう 【失格理由】 sikkakurijú 2018-11-12
◆ kizáró ok 「戦闘機の操縦士は目が悪いことが失格理由になります。」 „A vadászpilótáknál a rossz szem kizáró ok.”
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2