いき 【息】 iki 2021-05-29
lélegzetいきめる。」 „Visszafojtja a lélegzetét.
lehelet (温かい息)
levegőいきってください!」 „Vegyen levegőt!
mögötte áll (影響力)かれ社長しゃちょういきがかかっている。」 „Az igazgató áll mögötte.
összhang (調子)いきあっったコンビ」 „összhangban lévő páros
pára (蒸気)マスクにいきがこもった。」 „A szájmaszk alatt felgyülemlett a pára.
szufla
szusz
いきがあらい 【息が荒い】 ikigaarai nehezen lélegzik
いきがかよう 【息が通う】 ikiga kajou élettel teliかれ作品さくひんいきかよっている。」 „A művei élettel teliek.
いきがたえる 【息が絶える】 ikigataeru kileheli a lelkétおとこいきえた。」 „A férfi kilehelte a lelkét.
いきができない 【息ができない、息が出来ない】 ikigadekinai nem kap levegőtはなまるといき出来できない。」 „Ha bedugul az orrom, nem kapok levegőt.
いきのながい 【息の長い】 ikinonagai nagylélegzetűいきなが仕事しごと」 „nagylélegzetű munka
いきのねをとめる 【息を根を止める】 ikinone-o tomeru megölいきのね根を止められた気分きぶんだった。」 „Úgy éreztem, mint akit megöltek.
いきもたえだえの 【息も絶え絶えの】 ikimotaedaeno nem bírja tovább借金しゃっきん返済へんさいわれて、いきえの状況じょうきょうです。」 „Az adósságaim miatt már nem bírom tovább.
いきもつかせぬ 【息もつかせぬ】 ikimocukaszenu lélegzetelállítóいきもつかせぬ冒険ぼうけん」 „lélegzetelállító kaland
いきをころす 【息を殺す】 iki-o koroszu visszafojtja a lélegzetétいきころして爪先つまさきあるいた。」 „Lábujjhegyen, lélegzet-visszafojtva mentem.
いきをすう 【息を吸う】 iki-o szuu levegőt veszふかいきった。」 „Mély levegőt vettem.
いきをすう 【息を吸う】 iki-o szuu belélegezいきって、いきいて!」 „Lélegezzen be és ki!
いきをする 【息をする】 iki-o szuru lélegzikいきをしたら背中せなかいたい。」 „Ha lélegzem fáj a hátam.
いきをつく 【息をつく、息を吐く】 iki-o cuku fellélegzikやっといきをつけた。」 „Végre fellélegezhetek!
いきをつぐ 【息を継ぐ】 iki-o cugu levegőt veszながめたいきいだ。」 „Hosszú idő elteltével újra levegőt vett.
いきをつめる 【息を詰める】 iki-o cumeru visszafojtja a lélegzetétいきめて仕事しごと集中しゅうちゅうした。」 „Visszafojtott lélegzettel összpontosítottam a munkámra.
いきをぬく 【息を抜く】 iki-o nuku pihen締切しめきりがあっていきくことが出来できない。」 „A határidős munkám miatt nem tudok pihenni.
いきをのむような 【息を呑むような】 iki-o nomujóna lélegzetelállítóいきむようなうつくしさ」 „lélegzetelállító szépség
いきをはく 【息を吐く】 iki-o haku kilélegezいきってからびょういきいた。」 „Belélegeztem, és két másodpercre rá kilélegeztem.
いきをはずませる 【息を弾ませる】 iki-o hazumaszeru kapkodja a levegőtいきはずませてはしった。」 „A levegőt kapkodva szaladt.
いきをはずませる 【息を弾ませる】 iki-o hazumaszeru lihegいきはずませてはしった。」 „Lihegve futottam.
いきをひきとる 【息を引き取る、引きとる、引取る】 iki-o hikitoru kileheli a lelkét手当てあむなしくおとこいきった。」 „Hiába próbáltak segíteni, a férfi kilehelte a lelkét.
いきをふきかける 【息を吹きかける、息を吹き掛ける】 iki-o fukikakeru lehelいききかけてあたためた。」 „A kezemet lehelgetve melengettem.
むしのいきである 【虫の息である】 musinoikidearu hálni jár belé a lélekかれむしいきだ。」 „Már hálni jár belé a lélek.
むしのいきである 【虫の息である】 musinoikidearu alig lélegzik


Next: 息がつまる

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語