よろこび 【喜び、慶び、悦び、歓び】 jorokobi 2019-06-26
örömつまよろこびをかちあった。」 „Megosztottam az örömömet a feleségemmel.
örvendezés
およろこびもうしあげる 【お喜び申し上げる、お慶び申し上げる、お喜び申しあげる、お慶び申しあげる】 ojorokobimósiageru gratulálこころからおよろこもうげます。」 „Őszintén gratulálok!
にじゅうのよろこび 【二重の喜び】 nidzsúnojorokobi dupla örömさかなってべるの二重にじゅうよろこびです。」 „A saját magunk által fogott hal elfogyasztása dupla öröm.
ぼうがいのよろこび 【望外の喜び】 bógainojorokobi váratlan öröm
よろこびごと 【喜びごと、慶びごと、慶び事、喜び事】 jorokobigoto örömteli esemény
よろこびをかんじる 【喜びを感じる】 jorokobi-o kandzsiru örömét leli仕事しごとよろこびをかんじる。」 „Örömömet lelem a munkámban.

よろこびごと 【喜びごと、慶びごと、慶び事、喜び事】 jorokobigoto 2016-01-26
örömteli esemény

よろこぶ 【喜ぶ、慶ぶ、悦ぶ、歓ぶ】 jorokobu 2023-08-30
megörülプレゼントをもらってよろこんだ。」 „Megörültem az ajándéknak.
megörvend彼女かのじょかけてよろこんだ。」 „Megörvendtem, amint megpillantottam.
örül子供こどもおもちゃをよろこんだ。」 „A gyerek örült a játéknak.
örvend
örvendezik国民こくみん減税げんぜいよろこんだ。」 „Az emberek örvendeztek az adócsökkentésnek.
よろこばせる 【喜ばせる、悦ばせる】 jorokobaszeru megörvendeztetきゃくさんをよろこばせたい。」 „Szeretném megörvendezteti a vendéget.
よろこばせる 【喜ばせる、悦ばせる】 jorokobaszeru örömet szerezプレゼントで子供こどもよろこばせた。」 „Az ajándékkal örömet szereztem a gyereknek.
よろこんで 【喜んで】 jorokonde szívesenよろこんでお手伝てつだいします。」 „Szívesen segítek.
よろこんで 【喜んで】 jorokonde örömmelパーティーによろこんで参加さんかします。」 „Örömmel megyek az összejövetelre!

けいじ 【慶事】 keidzsi 2016-04-27
örömteli esemény (よろこびごと)結婚けっこん慶事けいじです。」 „Az esküvő örömteli esemény.

けいあん 【慶安】 keian 2018-11-13
Keian-kor (年号)

けいちょう 【慶弔】 keicsó 2019-06-13
gratuláció vagy részvétnyilvánítás
öröm vagy gyász (慶事と弔事)


Next: 慶弔費

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語