【截】
たちきる 【断ち切る、断切る、裁ち切る、截ち切る】 tacsikiru 2022-06-29
◆ elvág 「ロープを断ち切った。」 „Elvágta a kötelet.”
◆ felhagy 「好きな男性に対する思いを断ち切った。」 „Felhagyott az érzelmeivel a férfi iránt.”
◆ megszakít 「彼との関係を断ち切った。」 „Megszakította vele a kapcsolatot.”
たちめ 【裁ち目、截ち目】 tacsime 2019-09-25
◆ vágott szél
たつ 【裁つ、截つ】 tacu 2023-09-16
◆ kiszab 「洋服の生地を裁った。」 „Kiszabtam a szövetet a ruhához.”
◆ szab 「布を裁つ。」 „Ruhaanyagot szab.”
きりくち 【切り口、切口、截り口、截口】 kirikucsi 2023-08-30
◆ bevágás 「飴の袋を切り口の所で開けた。」 „A bevágásnál kinyitottam a cukorkás zacskót.”
◆ boncolgatás módja 「切り口の上手い評論だった。」 „A kritikus jól boncolgatott.”
◆ vágáshely 「切り口に薬を塗った。」 „Bekentem kenőccsel a vágás helyét.”
◆ vágott felület 「幹の切り口に年輪が見えた。」 „A vágott fatörzs felületén látszottak az évgyűrűk.”
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2