くくり 【括り】 kukuri 2021-06-30
befejezés (結末)
hurokcsapda (罠)
köteg (ひとまとめ)
kötözés (くくること)

くくりつける 【括り付ける】 kukuricukeru 2016-04-22
odakötözいぬはしらくくけた。」 „Odakötözte a kutyát az oszlophoz.

くくりまくら 【くくり枕、括り枕、括枕】 kukurimakura 2022-10-15
pelyva párna

くくりひも 【括り紐、くくり紐】 kukurihimo 2021-06-30
kötözőspárga

くくりそで 【括り袖】 kukuriszode 2021-08-26
buggyos ruhaujj

くくる 【括る】 kukuru 2021-06-30
megkötöz人質ひとじち手足てあしをくくった。」 „Kezét-lábát megkötözte a túsznak.
odakötözいぬにくくった。」 „A kutyát odakötözte a fához.
összekötはなをくくった。」 „Összekötötte a virágokat.
összevon複数ふくすうぎょうおおきな括弧かっこでくくった。」 „Több sort egy nagy zárójelbe összevontam.
きではなをくくったような 【木で鼻をくくったような】 kidehana-o kukuttajóna kurtaはなをくくったような返事へんじをした。」 „Kurtán válaszolt.
くびをくくる 【首をくくる、首を縊る、首を括る】 kubi-o kukuru felköti magátかれ人生じんせい絶望ぜつぼうしてくびをくくった。」 „Elege volt az életből, és felkötötte magát.
しめくくる 【締め括る】 simekukuru befejezパーティをくくった。」 „Befejeztük a partit.
たかをくくる 【高をくくる、高を括る】 taka-o kukuru lekicsinyelおおげさだとたかをくくって、感染かんせんしてしまった。」 „Lekicsinyelte a túlzásnak tartott figyelmeztetést, és megfertőződött.
はらをくくる 【腹をくくる、腹を括る】 hara-o kukuru rászánja magátはらをくくって結婚けっこんした。」 „Rászántam magam, hogy megnősüljek.

くびれ 【括れ】 kubire 2022-11-01
beszűkülés
karcsú derékくびれがしい。」 „Karcsú derekat szeretnék!
karcsú rész
konstrikció
összeszűkülés


Next: 括れた顎

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語