すえつけ 【据え付け、据付、据えつけ】 szuecuke 2021-11-16
beszerelés
odaültetés
rászerelés

すえつける 【据え付ける、据えつける】 szuecukeru 2021-11-16
állít公園こうえんにベンチをけた」 „A parkba padot állítottak.
beszerelエアコンをけた。」 „Beszereltük a légkondicionálót.
felszerelテレビをかべけた。」 „A tévét felszereltem a falra.
odaszerel本棚ほんだなかべけた。」 „A könyvespolcot odaszereltük a falra.

すえる 【据える】 szueru 2023-04-22
kinevezかれ委員長いいんちょうえた。」 „Kineveztük őt a bizottság elnökének.
leállít玄関げんかんおおきな花瓶かびんえた。」 „A bejárathoz leállított egy nagy vázát.
lerakいえ土台どだいえた。」 „Leraktuk a ház alapját.
rakリビングにテレビをえた。」 „Televíziót raktunk az ebédlőbe.
rárak石像せきぞう台座だいざえた。」 „Ráraktam a talapzatra a szobrot.
rögzít太鼓たいこだいえた。」 „Állványhoz rögzítettem a dobot.
tesz暖炉だんろをリビングにえた。」 „A nappaliba tettük a kandallót.
ültetかれ上席じょうせきえられた。」 „Asztalfőre ültették.
きゅうをすえる 【灸を据える】 kjú-o szueru köpölyözなかきゅうえた。」 „Köpölyözte a hasát.
きゅうをすえる 【灸を据える】 kjú-o szueru letol (罰を与える)おやきゅうえられた。」 „Letoltak a szüleim.
こしをすえて 【腰を据えて】 kosi-o szuete komolyanこしえてはたらきだした。」 „Komolyan dolgozni kezdtem.
こしをすえる 【腰を据える】 kosi-o szueru egy helyen maradこしえてはたらきたい。」 „Egy helyen maradva szeretnék dolgozni.
どきょうをすえる 【度胸を据える】 dokjó-o szueru összeszedi a bátorságát度胸どきょうえてプロポーズした。」 „Összeszedtem a bátorságomat, és megkértem a kezét.
めをすえてみる 【目を据えて見る】 me-o szuetemiru fixíroz
めをすえる 【目を据える】 me-o szueru meredten nézえて対戦相手たいせんあいてにらんだ。」 „Meredten nézte az ellenfelét.
もくひょうにすえる 【目標に据える】 mokuhjóniszueru célul kitűz会社かいしゃ増益ぞうえき目標もくひょうえた。」 „A vállalat célul kitűzte, hogy profitot fog növelni.


Next: 据え付け

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語