むね 【旨】 mune 2021-05-31
elv (主義)節約せつやくむねとする。」 „Elvünk a takarékosság.
szándék (意向)退職たいしょくむねつたえた。」 „Tudattam a felmondási szándékomat.
tartalom (趣旨)いましばらく時間じかんがかかるむね連絡れんらくがありました 。」 „Az üzenet tartalma szerint, még egy kis időre van szükség.
törekvés (目的)正確せいかくさをむねとしよう。」 „Törekedjünk a pontosságra!
そこむね 【その旨】 szokomune ezt参加さんかできない。そのむねかれおくった。」 „Nem tudok részt venni. Ezt meg is írtam neki.

うまい 【旨い、美味い】 umai 2019-12-26
finomうまいものひとしあわせにする。」 „A finom étel boldoggá teszi az embert.
ízes宴会えんかいうま料理りょうりをたくさんべた。」 „A banketten sok ízes ételt ettünk.
túl kedvezőうまいはなしうらがある。」 „Ami túl kedvező, ott biztosan van valami buktató.
túl szépこのはなしうますぎる。」 „Ez túl szép ahhoz, hogy igaz legyen.

うまい 【上手い、旨い、巧い】 umai 2022-07-23
jól csinálかれくるま運転うんてん上手うまい。」 „Jól vezet.
jól tudかれ日本語にほんご上手うまい。」 „Jól tud japánul.
nagyszerűうまいかんが」 „nagyszerű ötlet
ügyesかれひとあつかうのがうまい。」 „Ügyesen bánik az emberekkel.
いいまわしがうまい 【言い回しが上手い】 iimavasigaumai ért a szavakhozその演説者えんぜつしゃまわしが上手うまい。」 „Az a szónok ért a szavakhoz.
うまくいけば 【上手くいけば】 umakuikeba ha minden jól megyうまくいけば年末ねんまつまでにくるまえる。」 „Ha minden jól megy, meg tudom venni a kocsit az év végéig.
はなしがうまい 【話が上手い】 hanasigaumai ügyesen forgatja a szótはなし上手うまいのですっかりだまされた。」 „Ügyesen forgatta a szót, és átvert.

うまく 【上手く、旨く】 umaku 2020-07-18
csínján香辛料こうしんりょう上手うま使つかわなくてならない。」 „A fűszerekkel csínján kell bánni.
furfangosan子供こどもきらいなもの上手うまべさせた。」 „Furfangosan etette meg a gyerekkel az ételt, amit nem szeret.
jól写真しゃしん上手うまれた。」 „Jól sikerült a fénykép.
kedvezően万事ばんじうまくいった。」 „Minden kedvezően alakult.
ügyesen駐車場ちゅうしゃじょうくるま上手うまれた。」 „Ügyesen leparkoltam a kocsit.


Next: 旨く

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語