ひる 【昼】 hiru 2023-09-30
dél (正午)ひるからいそがしくなる。」 „Délután sok dolgom lesz.
ebéd (昼食)ひるべた?」 „Ebédeltél már?
nappal (昼間)ひるはたらいてよるる。」 „Nappal dolgozik és éjszaka alszik.
まひる 【真昼】 mahiru délben (正午)
まひる 【真昼】 mahiru fényes nappal (白昼)よるまち真昼まひるのようにあかるかった。」 „Az éjszakai város olyan világos volt, mintha fényes nappal lenne.
まひるどき 【真昼時、真昼どき】 mahirudoki délidő (正午)真昼時まひるどきあつ」 „forróság délidőben
よるとなくひるとなく 【夜となく昼となく】 jorutonakuhirutonaku éjjel-nappal

ひるごはん 【昼御飯、昼ごはん、昼ご飯】 hirugohan 2020-08-16
ebédひるはんなにべた?」 „Mit ettél ebédre?

ひるごはんがたべおわる 【昼御飯が食べ終わる、昼ご飯が食べ終わる】 hirugohangatabeovaru 2020-08-16
megebédelもうひるはんわったの?」 „Már megebédeltél?

ひるごはんのじかん 【昼御飯の時間、昼ご飯の時間】 hirugohan-nodzsikan 2018-06-11
ebédidő

ひるごはんをたべる 【昼御飯を食べる、昼ご飯を食べる】 hirugohan-o taberu 2020-12-22
ebédelひるはんべた?」 „Ebédeltél már?
megebédel (食べ終わる)12時じゅうにじ昼御飯ひるごはんべた。」 „Délben megebédeltem.

ひるすぎ 【昼過ぎ、昼すぎ、午過ぎ、午すぎ】 hiruszugi 2015-10-08
dél elmúltával
délután

ひるのぶ 【昼の部】 hirunobu 2020-12-21
nappali előadás

ひるさがり 【昼下がり】 hiruszagari 2012-03-22
kora délután

ひるやすみ 【昼休み】 hirujaszumi 2021-04-09
ebédidőみせ昼休ひるやすみでまっていた。」 „Az üzlet ebédidőben zárva volt.
ebédszünet昼休ひるやすみをった。」 „Ebédszünetet tartottam.


Next: 昼前

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語