こと 【殊】 koto 2021-11-09
különösenこと料理りょうりになるとつま真剣しんけんになりすぎる。」 „A feleségem az ételeket különösen komolyan veszi.
ことに 【殊に】 kotoni különösenジャズをことこのむ。」 „A dzsesszt különösen kedvelem.
ことに 【殊に】 kotoni különösképpen今日きょうことえている。」 „Ma különösképpen éles az elmém.

ことに 【殊に】 kotoni 2021-11-09
különösenジャズをことこのむ。」 „A dzsesszt különösen kedvelem.
különösképpen今日きょうことえている。」 „Ma különösképpen éles az elmém.

ことのほか 【殊の外、殊の他】 kotonohoka 2021-11-09
különösen今年ことしなつことのほかあつい。」 „Az idei nyár különösen forró.
nem gondol (案外)調理ちょうりことのほか時間じかんがかかった。」 „Nem gondoltam, hogy ilyen sokáig tart majd a főzés.

しゅしょうな 【殊勝な】 susóna 2022-01-09
ájtatos殊勝しゅしょうかお相手あいてはなしく。」 „Ájtatos arccal hallgatja, amit mondanak.
dicséretesこころえようとする殊勝しゅしょう気持きも」 „megjavulni akaró, dicséretes érzés
elismerésre méltó殊勝しゅしょうこころがけ」 „elismerésre méltó igyekezet

しゅくん 【殊勲】 sukun 2021-05-07
kiemelkedő szolgálat戦争せんそう殊勲しゅくんてた。」 „A háborúban kiemelkedő szolgálatot teljesített.
さいこうしゅくんせんしゅ 【最高殊勲選手】 szaikósukunszensu kiemelkedő sportteljesítmény nyújtó játékos

しゅくんだ 【殊勲打】 sukunda 2021-05-07
pontszerző ütés

しゅくんしょう 【殊勲賞】 sukunsó 2021-05-07
kiemelkedő teljesítmény díja

ことさらに 【殊更に】 kotoszarani 2021-11-09
készakarva (故意に)赤信号あかしんごう殊更ことさら無視むしした。」 „Készakarva ment át a piroson.
különösebben (とりたてて)かれ殊更ことさらおどろいた様子ようすなかった。」 „Nem volt különösebben meglepődve.
különösen (とりたてて)今日きょう殊更ことさらうれしい。」 „Ma különösen boldog vagyok.
szándékosan (故意に)説明せつめい殊更ことさらけたわけではない。」 „Nem szándékosan hagytam ki a magyarázatot.


Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語