よく 【浴】 joku 2023-04-14
fürdő (〜浴)
しんりんよく 【森林浴】 sinrin-joku erdei séta
にっこうよく 【日光浴】 nikkójoku napfürdő日光浴にっこうよくたのしんだ。」 „Élveztem a napfürdőt.

よくする 【浴する】 jokuszuru 2021-06-09
élvez (こうむる)情報化じょうほうか社会しゃかい恩恵おんけいよくする。」 „Élvezi az információs társadalom által nyújtotta előnyöket.
fürdik (あびる)温泉おんせんよくする。」 „Termálvízben fürdik.
részesül (こうむる)天皇陛下てんのうへいか謁見えっけん光栄こうえいよくした。」 „Abban a megtiszteltetésben részesült, hogy a császár fogadta.

あびさせる 【浴びさせる】 abiszaszeru 2022-06-24
zúdít
だんがんをあびさせる 【弾丸を浴びさせる】 dangan-o abiszaszeru golyózáport zúdítてき弾丸だんがんびさせた。」 „Golyózáport zúdított az ellenségre.
ほうかをあびさせる 【砲火を浴びさせる】 hóka-o abiszaszeru tűz alá vonまち砲火ほうかびさせた。」 „Tűz alá vonták a várost.

あびせかける 【浴びせかける】 abiszekakeru 2016-04-10
zúdítいきどおった群集ぐんしゅうくるま小石こいしびせかけた。」 „A felbőszült tömeg kőzáport zúdított a kocsira.

あびせる 【浴びせる】 abiszeru 2020-07-14
rázúdítバケツからかれみずびせた。」 „Vödörből rázúdítottam a vizet.
vetおっとするど視線しせんびせた。」 „Szúró pillantást vetettem a férjemre.
zúdít報道陣ほうどうじん政治家せいじかきびしい質問しつもんびせた。」 „A sajtó csípős kérdéseket zúdított a politikusra.
あっこうをあびせる 【悪口を浴びせる】 akkó-o abiszeru káromolね!などと悪口あっこうびせた。」 „Úgy káromolta, hogy dögöljön meg.
どせいをあびせる 【怒声を浴びせる】 doszei-o abiszeru ordítozik上司じょうし部下ぶか怒声どせいびせた。」 „A főnök ordítozott a beosztottjával.

あびられる 【浴びられる】 abirareru 2022-08-06
rázúdul

あびる 【浴びる】 abiru 2023-09-17
ér倉庫そうこ掃除そうじほこりびた。」 „A raktár takarítása közben sok por ért.
fürdikかれびるほどおかねがある。」 „Fürdik a pénzben.
magára öntバケツからあたまみずびた。」 „A fejemre öntöttem a vizet.
magára vonひと注目ちゅうもくびた。」 „Magamra vontam az emberek figyelmét.
rázúdít世間せけん非難ひなんびた。」 „Rázúdult az emberek bírálata.
あびられる 【浴びられる】 abirareru rázúdul
きゃっこうをあびる 【脚光を浴びる】 kjakkó-o abiru rivaldafénybe kerül幹細胞かんさいぼう研究けんきゅう脚光きゃっこうびている。」 „Az őssejtkutatás rivaldafénybe került.
きゃっこうをあびる 【脚光を浴びる】 kjakkó-o abiru reflektorfénybe kerülハンガリーの水上すいじょうスポーツ脚光きゃっこうびている。」 „Reflektorfénybe került a magyar vízi sport.
ざぶりとあびせる 【ざぶりと浴びせる】 zaburitoabiszeru zúdítバケツからあたまみずをざぶりとびせた。」 „A fejére zúdította a vizet a vödörből.
シャワーをあびる 【シャワーを浴びる】 savá-o abiru zuhanyzik一日いちにち2回にかいシャワーをびる。」 „Napjában kétszer zuhanyzom.
たいようこうをあびると 【太陽光を浴びると】 taijókó-o abiruto napfény hatására太陽光たいようこうびるとビタミンディー生成せいせいされます。」 „Napfény hatására D-vitamin képződik.
ちゅうもくをあびる 【注目を浴びる】 csúmoku-o abiru figyelem középpontjába kerülそのスポーツ選手せんしゅ注目ちゅうもくびている。」 „Egy sportoló a figyelem középpontjába került.
ひざしをあびる 【日差しを浴びる】 hizasi-o abiru sütkérezikねこテラスで日差ひざしをびていた。」 „A macska sütkérezett a teraszon.
ほうしゃのうをあびる 【放射能を浴びる】 hósanó-o abiru radioaktív sugárzás éri研究者けんきゅうしゃ放射能ほうしゃのうびてしまった。」 „A kutatót radioaktív sugárzás érte.
みずをあびる 【水を浴びる】 mizu-o abiru fürdik小川おがわみずびた。」 „Fürödtem a patakban.


Next: 浴びるように飲む

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語