【特】
とくだね 【特種、特ダネ】 tokudane 2016-06-11
◆ szenzációs hír 「特ダネをつかんだ。」 „Szenzációs hírem van!”
とくに 【特に】 tokuni 2023-09-11
◆ főképp 「ここは特に夏に観光客が多い。」 „Főképp nyáron sok itt a turista.”
◆ hatványozottan 「この業界では信頼は特に重要です。」 „Ebben a szakmában a bizalom hatványozottan fontos.”
◆ kiemelten 「この問題は特に重要だ。」 „Ez a kérdés kiemelten fontos.”
◆ kifejezetten 「このパソコンは特に高い。」 „Ez a számítógép kifejezetten drága.”
◆ különösen 「特に、暗い夜はあの道を通りたくない。」 „Különösen este nem akarok azon az úton menni.”
◆ különösképpen 「政治家は特に経済について話した。」 „A politikus különösképpen a gazdaságról beszélt.”
◆ legfőképpen 「みんな悪かったけど、特に悪かったのは私です。」 „Mindenki hibás, legfőképpen én.”
◆ legkivált 「この仕事は特にプロに任せた方がいい。」 „Ezt munkát a legkivált tanácsos szakértőre bízni.”
◆ pláne 「仕事している時に特に邪魔しないで。」 „Ne zavarj! Pláne, ha dolgozom.”
とくじょう 【特上】 tokudzsó 2022-05-21
◆ különleges minőségű 「特上寿司」 „különleges minőségű szusi”
◆ osztályon felüli
とくし 【特使】 tokusi 2021-05-07
◆ rendkívüli követ 「特使を立てる。」 „Rendkívüli követeket küld.”
とくしだん 【特使団】 tokusidan 2021-05-07
◆ küldöttség
とくれい 【特例】 tokurei 2022-06-08
◆ kivétel 「歯科医師がワクチン接種を行うことを特例として認める。」 „Kivételesen elfogadják, hogy fogorvos adja be a vakcinát.”
◆ kivételes eset
とくれいをもうける 【特例を設ける】 tokurei-o mókeru 2019-08-31
◆ kivételt tesz 「許可を不要とする特例を設けた。」 „Kivételt tettek, hogy ne kelljen engedélyt kérni.”
とっか 【特価】 tokka 2021-03-30
◆ jutányos ár
◆ kedvezményes ár 「腕時計を特価で手に入れた。」 „Kedvezményes áron jutottam a karórához.”
Next: 特価品
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2