あたくし 【私】 atakusi 2020-11-19
én (わたし)

あたし 【私】 atasi 2023-02-25
én (わたし)そのほんあたしのだよ。」 „Ez az könyv az enyém.

わたくし 【私】 vatakusi 2021-12-19
én (自分)わたくしケーキ職人しょくにんです。」 „Én cukrász vagyok.
személyes (個人的な)わたし問題もんだい」 „személyes probléma

わたし 【私】 vatasi 2023-02-25
énもしもし、わたしです。」 „Halló, én vagyok az.

わたくしたち 【私達、私たち】 vatakusitacsi 2007-03-23
mi

わたしたち 【私達、私たち】 vatasitacsi 2023-03-18
mi私達わたしたち結婚けっこんしました。」 „Mi összeházasodtunk.

わたしたちに 【私たちに】 vatasitacsini 2015-05-02
nekünk

わたしたちにとって 【私たちにとって、私達に取って】 vatasitacsinitotte 2015-03-16
számunkra

わたしたちの 【私たちの】 vatasitacsino 2020-12-03
miénkこれわたしたちのくるまです。」 „Ez a kocsi a miénk.

わたしたちのところに 【私たちの所に】 vatasitacsinotokoroni 2016-06-02
hozzánkわたしたちのところあそびにください。」 „Gyere át hozzánk!

わたしたちを 【私たちを】 vatasitacsi-o 2018-10-22
bennünket
minket

わたしたちぜんいん 【私たち全員、私達全員】 vatasitacsizen-in 2023-08-31
mindannyiunkわたしたち全員ぜんいんにとってこのテストむずかしくなりそうだ。」 „Mindannyiunknak nehéz lesz ez a teszt.


Next: 私ども

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語