せつ 【節】 szecu 2022-12-03
alfejezet
alkalom (折)注文ちゅうもんせつ下記かきをおらせください。」 „Megrendelés alkalmával kérem, közölje a következőket!
bekezdés (パラグラフ)第2だいにしょう第3だいさんせつんでください。」 „Olvasd fel a második fejezet harmadik bekezdését!
bütyök (ふし)
csomó (ふし)せつのある植物しょくぶつ」 „csomós növény
elv (節操)かれせつげて賛成派さんせいはまわった。」 „Felhagyott az elvével, átállt a támogatókhoz.
évszak (季節)
mellékmondat従属節じゅうぞくせつ」 „alárendelt mellékmondat
passzusこのせつばした。」 „Ezt a passzust átugrottam.
strófa (詩の一節)
szekció (区分)
tagmondat
versrészlet (詩の一節)
versszak (詩の一節)
いっせつ 【一節】 iszszecu egy bekezdés
いっせつ 【一節】 iszszecu egy versszak (詩の)
いっせつ 【一節】 iszszecu egy részlet
このせつ 【この節】 konoszecu mostanában
このせつの 【この節の】 konoszecuno maiこのせつ若者わかものね。」 „Ilyenek ezek a mai fiatalok.
じゅうぞくせつ 【従属節】 dzsúzokuszecu alárendelt mellékmondat
しゅせつ 【主節】 suszecu főmondat
じょうほせつ 【譲歩節】 dzsóhoszecu megengedő mellékmondat
しんけいせつ 【神経節】 sinkeiszecu idegdúc
せつめん 【節面】 szecumen csomósík
せつをまげる 【節を曲げる】 szecu-o mageru feladja az elveit
せつをまもる 【節を守る】 szecu-o mamoru ragaszkodik az elveihez
ぜんせつ 【前節】 zenszecu előző bekezdés
そのせつ 【その節、其の節】 szonoszecu múltkorそのせっ世話せわになりました。」 „A múltkor nagy segítségemre volt.
そのせつ 【その節、其の節】 szonoszecu akkorまた世話せわになることもあるとおもいますので、そのせっよろしくおねがいします。」 „Még biztosan szükségem lesz magára, remélem akkor segít majd.


Next:

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語