【絡】
からげる 【絡げる、紮げる】 karageru 2020-12-11
◆ átköt 「荷物をからげた。」 „Átkötöttem a málhát.”
◆ felhajt 「着物の裾をからげた。」 „Felhajtotta a kimonó alját.”
◇ しりをからげる 【尻をからげる、尻を絡げる】 siri-o karageru rövidre fog
からませる 【絡ませる】 karamaszeru 2023-09-17
◆ futtat 「豆を杭に絡ませた。」 „Karóra futtattam a babot.”
からませる 【絡ませる、搦ませる】 karamaszeru 2021-10-05
◆ belekever 「他の件を絡ませない方がいい。」 „Nem kellene belekeverni a másik ügyet.”
◆ elgáncsol 「相手の足を絡ませた。」 „Elgáncsolta az ellenfelét.”
◆ felfuttat 「植物を杭に絡ませた。」 „Felfuttattam a növényt a karóra.”
◆ hagyja rátekeredni 「葡萄のツタを柵に絡ませた。」 „Hagytam rátekeredni a szőlőt a kerítésre.”
◆ megbonyolít 「問題を絡ませた。」 „Megbonyolítottam a problémát.”
◆ összefűz 「二人は小指を絡ませて約束した。」 „Összefűzött kisujjal tettek fogadalmat.”
◆ ráteker
からまる 【絡まる】 karamaru 2023-09-17
◆ beleakad 「ロープが足に絡まって倒れた。」 „Beleakadt a lábam a kötélbe, és elestem.”
◆ belegabalyodik 「豆の茎が柵に絡まっている。」 „A bab szára belegabalyodott a kerítésbe.”
◆ felfut 「豆の蔦は紐に絡まった。」 „A bab szára felfutott a zsinegre.”
◆ feltekeredik 「豆の茎が棒に絡まっている。」 „A bab szára feltekeredett a botra.”
◆ hozzáfonódik 「ぶどうは紐に絡まった。」 „A szőlő hozzáfonódott a zsineghez.”
◆ közrejátszik 「この病気はさまざまな要因が絡まっている。」 „Ennek a betegségnek a kialakulásához sokféle tényező közrejátszik.”
◆ összeakad 「クリップが絡まった。」 „A gemkapcsok összeakadtak.”
◆ összegabalyodik 「植物の根っこが複雑に絡まっていた。」 „A növény gyökere tekervényesen összegabalyodott.”
◆ összegubancolódik 「紐が絡まった。」 „Összegubancolódott a zsineg.”
◆ tekeredik 「釣糸が鳥の体に絡まっていた。」 „A madár testére tekeredett a damil.”
Next: 絡みあう
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2