【綻】
ほころばす 【綻ばす】 hokorobaszu 2021-11-03
◆ mosolyra fakad 「彼女は顔をほころばした。」 „A nő arca mosolyra fakadt.”
ほころばせる 【綻ばせる】 hokorobaszeru 2021-11-03
◆ fakaszt
◆ mosolyra húz 「彼女は口元をほころばせた。」 „A nő szája mosolyra húzódott.”
◆ szétbont
ほころび 【綻び】 hokorobi 2016-02-08
◆ feslés
ほころびる 【綻びる】 hokorobiru 2021-11-03
◆ feslik 「ズボンの裾が綻びている。」 „Feslik a nadrág alja.”
◆ kifakad 「梅が綻びた。」 „Kifakadtak a szilvafa rügyei.”
◆ mosolyra fakad 「彼女の顔がほころびた。」 „Mosolyra fakadt a nő arca.”
◆ reped 「シャツの縫い目が綻びた。」 „Az ing varrás mentén repedt.”
◆ szétfejtődik 「セーターは綻びた。」 „A pulóverem szétfejtődött.”
◆ szétfeslik 「シャツが綻びた。」 „Szétfeslett az ing.”
◇ かおがほころびる 【顔がほころびる、顔が綻びる】 kaogahokorobiru széles mosolyt csal az arcára 「可愛い赤ちゃんを見て顔がほころびた。」 „Az aranyos kisbaba széles mosolyt csalt az arcomra.”
ほころぶ 【綻ぶ】 hokorobu 2021-11-03
◆ feslik 「服が綻ぶ。」 „A ruha feslik.”
◆ foszlik 「シャツが綻ぶ。」 „Az ing foszlik.”
◆ kifakad 「梅が綻んだ。」 „Kifakadtak a szilvafa rügyei.”
◆ mosolyra fakad 「彼女の顔が綻んだ。」 „A nő arca mosolyra fakadt.”
◆ szétfejtődik 「セーターが綻ぶ。」 „A pulóver szétfejtődik.”
◇ かおがほころぶ 【顔がほころぶ、顔が綻ぶ】 kaogahokorobu fülig ér a szája 「合格したと知って顔がほころんだ。」 „Fülig ért a szája a sikeres vizsgája után.”
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2