きぬ 【衣】 kinu 2021-09-07
ruha
はにきぬきせない 【歯に衣着せない】 hanikinukiszenai nem válogatja meg a szavaitきぬせない意見いけんった。」 „Nem válogatta meg a szavait, amikor a véleményét mondta.

ころも 【衣】 koromo 2021-06-29
alsó ruha-gyök
bevonatチョコレートころものドーナツ」 „csokoládébevonatú fánk
bunda (豚カツなどの)かれとんカツのころもがしてべる。」 „Úgy eszi a rántott húst, hogy leveszi a bundáját.
panír (豚カツなどの)
reverenda (法衣)
ruhaゆめなか天使てんし透明とうめいころもをまとっていた。」 „Álmomban az angyalon fehér ruha volt.
ころもばかりでおしょうはできぬ 【衣ばかりで和尚はできぬ】 koromobakaride osó-va dekinu nem a ruha teszi az embert

ころものしたのよろい 【衣の下の鎧】 koromonositanojoroi 2021-06-29
kilóg a lóláb

ころもばかりでおしょうはできぬ 【衣ばかりで和尚はできぬ】 koromobakaride osó-va dekinu 2023-09-04
nem a ruha teszi az embert

ころもをつける 【衣をつける】 koromo-o cukeru 2023-09-02
bepaníroz (豚カツなどの)にくころもをつけた。」 „Bepaníroztam a húst.
panírozとりモモにくころもをつけてげた。」 „Panírozva sütöttem a csirkecombot.

ころもへん 【衣偏】 koromohen 2016-04-09
bal oldali ruha-gyök

いかん 【衣冠】 ikan 2021-05-29
ruházat és fejfedő (衣服と冠)

いかんそくたい 【衣冠束帯】 ikanszokutai 2021-05-29
udvari viselet

きぬずれ 【衣擦れ、衣摺れ】 kinuzure 2023-04-10
ruhasuhogás


Next: 衣擦れ

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語