しき 【識】 siki 2017-02-08
vidzsnyána (識蘊)

しるす 【記す、誌す、識す】 siruszu 2021-12-28
említést tesz róla歴史れきししるされていない。」 „A történelem nem tesz róla említést.
jegyez今日きょう出来事できごと日記にっきしるした。」 „A mai eseményeket a naplómba jegyeztem.
leír (書きつける)名前なまえしるす。」 „Leírja a nevét.
lejegyez (書きとめる)電話番号でんわばんごう手帳てちょうしるした。」 „A telefonszámot lejegyeztem a noteszembe.
かきしるす 【書き記す、書記す】 kakisiruszu feltüntet契約書けいやくしょ日付ひづけしるした。」 „A szerződésen feltüntettem a dátumot.
かきしるす 【書き記す、書記す】 kakisiruszu feljegyezかれ人生じんせいほんしるされている。」 „Az élettörténetét feljegyezték egy könyvben.
かきしるす 【書き記す、書記す】 kakisiruszu felírかみにレシピをしるした。」 „Felírtam a receptet egy lapra.
だいいっぽをしるす 【第一歩を記す】 daiippo-o siruszu megteszi az első lépést世界せかい進出しんしゅつ第一歩だいいっぽしるした。」 „Megtette az első lépést a világ meghódításához.

しきべつ 【識別】 sikibecu 2021-06-02
azonosítás
megkülönböztetés
いろのしきべつ 【色の識別】 ironosikibecu színek megkülönböztetése
いろのしきべつ 【色の識別】 ironosikibecu színlátás (色覚)

しきべつする 【識別する】 sikibecuszuru 2021-06-02
azonosít個人こじん識別しきべつするための番号ばんごう」 „személyeket azonosító szám
észreveszかおひとつひとつのこまかなちがいを識別しきべつする。」 „Észreveszi a legkisebb arcvonásbeli különbségeket is.
megkülönböztet双子ふたご識別しきべつするのがむずかしい。」 „Az ikreket nehéz megkülönböztetni.

しきべつめい 【識別名】 sikibecumei 2016-01-28
azonosító név

しきべつし 【識別子】 sikibecusi 2016-01-28
azonosító

しきべつばんごう 【識別番号】 sikibecubangó 2009-07-07
azonosító szám


Next: 識字

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語