【述】
のべられたことば 【述べられた言葉】 noberaretakotoba 2021-05-20
◆ elhangzottak 「会議で述べられた言葉を書き留めた。」 „Leírtam az értekezleten elhangzottakat.”
のべる 【述べる】 noberu 2023-08-31
◆ beszél 「教授は花子にハンガリーの歴史について述べた。」 „A professzor Hanakonak a magyar történelemről beszélt.”
◆ említ 「外国から今戻ったと述べた。」 „Említette, hogy most jött vissza külföldről.”
◆ felemlít 「誰かが問題を述べた。」 „Valaki felemlítette a problémát.”
◆ kifejt 「意見を述べた。」 „Kifejtettem a véleményemet.”
◆ megemlít 「妊娠しているとチラッと述べた。」 „Futólag megemlítette, hogy terhes.”
◆ megjegyez 「これはそんなに重要ではないと述べた。」 „Megjegyezte, hogy ez nem is olyan fontos.”
◆ megmond 「意見を述べた。」 „Megmondtam a véleményemet.”
◆ taglal 「今は詳しいことを述べない。」 „A részleteket most nem taglalom.”
◆ utal 「本はある映画について述べている。」 „A könyv egy filmre utalt.”
◇ いけんをのべる 【意見を述べる】 iken-o noberu véleményez
◇ いけんをのべる 【意見を述べる】 iken-o noberu hozzászól 「討論で自分の意見を述べた。」 „Hozzászóltam a vitához.”
◇ べんめいをする 【弁明をする、辯明をする、辨明をする】 benmei-o szuru hivatkozik 「木の陰で標識が見えなかったと弁明をした。」 „Arra hivatkozott, hogy a fától nem látta a kresztáblát.”
◇ りんかくをのべる 【輪郭を述べる】 rinkaku-o noberu körvonalaz 「計画の輪郭を述べた。」 „Körvonalaztam a tervet.”
じゅっかい 【述懐】 dzsukkai 2021-10-28
◆ érzés elbeszélése
◆ felidézés
じゅっかいする 【述懐する】 dzsukkaiszuru 2021-10-28
◆ felidéz 「過去を述懐した。」 „Felidéztem a múltat.”
じゅっかいだん 【述懐談】 dzsukkaidan 2021-02-02
◆ emlékek elbeszélése
じゅつご 【述語】 dzsucugo 2007-03-29
◆ állítmány
Next: 述部
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2