【逃げる】
にげる 【逃げる】 nigeru 2023-03-05
◆ elfut 「津波から逃げた。」 „Elfutottam a szökőár elől.”
◆ ellóg 「テラリウムからヤモリが逃げた。」 „A terráriumból ellógott egy gekkó.”
◆ elmenekül 「債権者から逃げた。」 „Elmenekült a hitelezői elől.”
◆ elszabadul 「動物園から虎が逃げた。」 „A állatkertből elszabadult egy tigris.”
◆ elszalad 「泥棒は警察から逃げた。」 „A tolvaj elszaladt a rendőr elől.”
◆ elszelel
◆ kikerül 「難題から逃げる。」 „Kikerüli a nehéz kérdést.”
◆ kiszökik 「風船から空気が逃げた。」 „A lufiból kiszökött a levegő.”
◆ megúszik 「戦地への徴兵からかろうじて逃げた。」 „Megúszta, hogy nem vitték el katonának a háborúban.”
◆ menekül 「泥棒は脇道に逃げた。」 „A betörő a mellékutcába menekült.”
◆ pucol 「ここから逃げよう!」 „Pucoljunk innen!”
◆ szökik 「あなたの猫はどこに逃げた?」 „Hová szökött a macskátok?”
◇ さんじゅうろっけいにげるにしかず 【三十六計逃げるに如かず、三十六計逃げるにしかず】 szandzsúrokkeinigerunisikazu szégyen a futás, de hasznos
◇ しりにほをかけてにげる 【尻に帆をかけて逃げる】 siriniho-o kaketenigeru elviharzik
◇ しりにほをかけてにげる 【尻に帆をかけて逃げる】 siriniho-o kaketenigeru hanyatt-homlok menekül 「軍隊は尻に帆をかけて逃げた。」 „A hadsereg hanyatt-homlok menekült.”
◇ すきをみてにげる 【隙を見て逃げる】 szuki-o mitenigeru meglóg 「動物園からライオンは隙を見て逃げた。」 „Az állatkertből meglógott az oroszlán.”
にげるがかち 【逃げるが勝ち】 nigerugakacsi 2021-04-10
◆ szégyen a futás, de hasznos
にげるチャンス 【逃げるチャンス】 nigerucsanszu 2016-04-21
◆ egérút 「熊は僕に逃げるチャンスをくれた。」 „A medve egérutat adott nekem.”
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2