【途中】
とちゅう 【途中】 tocsú 2016-05-03
◆ közben 「運転している途中で車が止まった。」 „Vezetés közben leállt a kocsi.”
◇ いくとちゅうで 【行く途中で】 ikutocsúde menet 「会社に行く途中で手紙を出した。」 „Munkába menet feladtam a levelet.”
◇ きたくのとちゅうで 【帰宅の途中で】 kitakunotocsúde hazafelé 「帰宅の途中で薬屋に寄った。」 „Hazafelé bementem a gyógyszertárba.”
とちゅうで 【途中で】 tocsúde 2023-09-07
◆ közben 「階段を登っている途中で足がつった。」 „Lépcsőzés közben begörcsölt a lábam.”
◆ menet közben 「途中でお金を忘れた事に気がついた。」 „Menet közben jutott eszébe, hogy otthon felejtette a pénzét.”
◆ útközben 「いつも家に帰る途中で買物をします。」 „Amikor hazamegyek, útközben bevásárlok.”
とちゅうでちゅうしする 【途中で中止する】 tocsúdecsúsiszuru 2016-04-30
◆ félbeszakít 「試合は途中で中止された。」 „Félbeszakították a meccset.”
とちゅうでなげだす 【途中で投げ出す】 tocsúdenagedaszu 2016-03-12
◆ félbehagy 「一度始めたことは簡単に途中で投げ出さないこと!」 „Nem szabad félbehagyni, amit az ember elkezd.”
とちゅうでやめる 【途中で止める】 tocsúdejameru 2016-03-27
◆ félbehagy 「大学を途中で止めた。」 „Félbehagytam az egyetemet.”
とちゅうでおわる 【途中で終わる】 tocsúdeovaru 2016-05-03
◆ félbemarad 「途中で終わったチェスゲームを続けた。」 „Folytatták a félbemaradt sakkjátszmát.”
とちゅうでたのむ 【途中で頼む】 tocsúdetanomu 2016-05-08
◆ lekér 「ダンスの途中で他の人から踊って欲しいと頼まれた。」 „Lekérték a táncpartneremet, amikor táncoltunk.”
とちゅうまで 【途中まで】 tocsúmade 2016-04-14
◆ félig 「映画を途中まで見た。」 „Félig néztem a filmet.”
とちゅうげしゃ 【途中下車】 tocsúgesa 2019-09-17
◆ útmegszakítás
とちゅうげしゃする 【途中下車する】 tocsúgesaszuru 2016-02-24
◆ megszakít 「この切符では途中下車が有効です。」 „Ezzel a jeggyel meg lehet szakítani az utat.”
とちゅうけいじ 【途中計時】 tocsúkeidzsi 2021-05-30
◆ részidő
Next: 途中退学者
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2