kinézet jelentése japánul


kinézet 2023-11-26
みため 【見た目】 mitameEnnek az ételnek a kinézete rossz, de finom.” 「この料理りょうりわるいけど美味おいしい。
いろあい 【色合い】 iroai
おもかげ 【面影】 omokagerégi ház kinézetét megőrző átépítés” 「むかしいえ面影おもかげのこしたリフォーム
がいけん 【外見】 gaiken
がいぼう 【外貌】 gaibóA nőnek tökéletes volt a kinézete.” 「彼女かのじょ完璧かんぺき外貌がいぼうそなえていた。
かたち 【形、容】 katacsi
かっこう 【格好、恰好】 kakkó (kinézet)érdekes kinézetű ember” 「面白おもしろ格好かっこうひと
かん 【観】 kanMás embernek néz ki.” 「別人べつじんかんがある。
きりょう 【器量】 kirjóJó kinézete van.” 「彼女かのじょ器量きりょうよし。
さま 【様】 szamaAz étterem pazar kinézetén meglepődtem.” 「レストランの豪華ごうかなさまにおどろいた。
すがた 【姿】 szugataNem akarja, hogy a szegényes kinézetét lássák.” 「自分じぶんまずしい姿すがたられたくない。
そうぼう 【相貌】 szóbó
つら 【面、頬】 cura
てい 【体】 tei
ていさい 【体裁】 teiszai
なり narinyomorúságos kinézetű férfi” 「みすぼらしいなりのおとこ
にんそう 【人相】 ninszóNem emlékszem a rabló kinézetére.” 「泥棒どろぼう人相にんそうおぼえていません。
びしゅう 【美醜】 bisúKinézettől és életkortól függetlenül felveszik.” 「年齢ねんれい美醜びしゅうわずやとう。
ふう 【風】 hajléktalan kinézetű ember” 「ホームレスふうおとこ
ふうてい 【風体】 fúteigyanús kinézetű ember” 「胡散臭うさんくさ風体ふうていおとこ
ふうぼう 【風貌】 fúbóBűnözőszerű kinézetét meghazudtolóan kedves ember.” 「かれチンピラっぽい風貌ふうぼう似合にあわずやさしいひとだ。
ふぜい 【風情】 fuzeijapános kinézetű ház” 「日本的にほんてき風情ふぜい建物たてもの
みかけ 【見かけ、見掛け】 mikakeNem szabad az embereket a kinézetükről megítélni.” 「かけでひと判断はんだんできません。
みてくれ 【見てくれ、見て呉れ】 mitekureA barátnőm jól néz ki.” 「ぼく彼女かのじょてくれがいい。
みめ 【見目】 mime
めんぼう 【面貌】 menbó
めんもく 【面目】 menmokuA város kinézete megújult.” 「まち面目めんもく一新いっしんした。
もよう 【模様】 mojóÚgy néz ki, sok változás vár ránk ebben az évben.” 「変化へんかはげしいねんになる模様もようです。
ようし 【容姿】 jósiJó kinézettel áldotta meg az ég.” 「彼女かのじょ容姿ようしめぐまれている。
ようしょく 【容色】 jósokuJó kinézete van.” 「彼女かのじょ容色ようしょくすぐれている。
ようす 【様子、容子】 jószupark jelenlegi kinézete” 「公園こうえん現在げんざい様子ようす
ようそう 【様相】 jószóAz új épületekkel megváltozott a városközpont kinézete.” 「あたらしいビルで都心としん様相ようそうわった。
ようぼう 【容貌】 jóbó (arcvonás)Félelmetes kinézete van.” 「かれおそろしい容貌ようぼうをしている。
よそおい 【装い】 joszóiMegújítottuk az üzlet kinézetét.” 「みせよそおいを一新いっしんした。
ルック rukku
ルックス rukkuszu
csúnya kinézet ざま 【様】 zamaCsúnyán nézel ki!” 「きみ格好かっこうられたざまじゃない!
ég kinézete そらもよう 【空模様】 szoramojó (ég kinézete)Az ég kinézetéből ítélve eső lesz.” 「あめになりそうな空模様そらもようです。
egyforma kinézet トータル・ルック tótaru-rukku
jó kinézet みばえ 【見映え、見栄え】 mibae
jó kinézetű みばえのする 【見映えのする、見栄えのする】 mibaenoszurujó kinézetű ruházat” 「見栄みばえのする衣装いしょう
különös kinézet いそう 【異相】 iszókülönös kinézetű ember” 「異相いそうひと
megváltoztatja a kinézetét もようがえする 【模様替えする】 mojógaeszuruÚj tapétával megváltoztattam a szoba kinézetét.” 「あたらしい壁紙かべがみ部屋へや模様替もようがえした。
vonzó kinézet ようしたんれい 【容姿端麗】 jósitanrei
vonzó kinézetű ようしたんれいな 【容姿端麗な】 jósitanreina


Következő: kinézet hátulról

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
日本語