kirak 2023-08-28
◆ おく 【置く】 oku „Kiraktam a sütit az ebédlőasztalra.” 「クッキーをダイニングテーブルに
◆ おろす 【下ろす、降ろす、下す】 oroszu „A barátomat kiraktam a háza előtt.” 「
◆ かざりつける 【飾りつける、飾り付ける】 kazaricukeru (díszként) „Kirakta a ruhát a kirakatba.” 「
◆ かつぎだす 【担ぎ出す】 kacugidaszu „Kiraktuk a bőröndöket a kocsiból.” 「
◆ けいしゅつする 【掲出する】 keisucuszuru „Az egyetem kirakja a sikeres vizsgázók nevét.” 「
◆ そろえる 【揃える】 szoroeru „Kiraktam egy nagy kirakós játékot.” 「
◆ だす 【出す】 daszu „Kiraktam a piszkos csizmát a folyosóra.” 「
◆ ついほうする 【追放する】 cuihószuru „Erőszakkal kirakták a kocsmából.” 「
◆ ディスプレーする diszupurészuru „A ruhát próbababára adva rakták ki.” 「
◆ のせる 【載せる】 noszeru „Kiraktam egy képet a netre.” 「
◆ みずあげをする 【水揚げをする】 mizuage-o szuru (hajót) „Kirakták a kifogott halat.” 「
◇ kirakja a szűrét おいだす 【追い出す、追いだす】 oidaszu „Rakjuk ki a szűrét annak az illetlen férfinek!” 「あの
Következő: kirakás
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2