ló 2021-08-23
◆ うま 【馬】 uma „Lóra ültem.” 「
◆ こま 【駒】 koma
◆ ちょうば 【跳馬】 csóba (lóugráshoz)
◆ はねうま 【跳ね馬】 haneuma (tornaszer)
◆ もくば 【木馬】 mokuba (szertornához)
◇ a lónak négy lába van, mégis megbotlik さるもきからおちる 【猿も木から落ちる】 szarumokikaraocsiru
◇ a lónak négy lába van, mégis megbotlik かっぱのかわながれ 【河童の川流れ】 kappanokavanagare
◇ befogja a lovat うまをつなぐ 【馬をつなぐ、馬を繋ぐ、馬を繫ぐ】 uma-o cunagu „Befogtam a lovat a kocsiba.” 「
◇ fehér ló はくば 【白馬】 hakuba „Várja a herceget fehér lovon.” 「
◇ igásló ばしゃうま 【馬車馬】 basauma „Gürizik, mint egy igásló.” 「
◇ izzad, mint a ló からだがあせでべとつく 【体が汗でべとつく】 karadagaaszedebetocuku „Télen-nyáron izzadok, mint a ló.” 「
◇ leszáll a magas lóról ていしせいになる 【低姿勢になる】 teisiszeininaru „Az atombaleset után az elektromos művek leszállt a magas lóról.” 「
◇ lóvá tesz だます 【騙す、瞞す】 damaszu „Lóvá tettek.” 「
◇ magas lóról beszél たかびしゃにでる 【高飛車に出る】 takabisanideru „Magas lóról beszélt az alvállalkozóval.” 「
◇ makrancos ló じゃじゃうま 【じゃじゃ馬】 dzsadzsauma
◇ megvadult ló あばれうま 【暴れ馬】 abareuma
◇ mint a ló たらふく 【鱈腹】 tarafuku „Annyit vedel, mint a ló.” 「たらふく
◇ nagy nyereményt hozó esélytelen おおあな 【大穴】 óana „A lóversenyen a nagy nyereményt hozó esélytelenre tettem.” 「
◇ nyergeletlen ló はだかうま 【裸馬】 hadakauma
◇ szőrén üli meg a lovat はだかうまにのる 【裸馬に乗る】 hadakaumaninoru „A barbárok szőrén ülték meg a lovat.” 「
◇ vadló やせいば 【野生馬】 jaszeiba „Befogta a vadlovakat.” 「
◇ versenyló きょうそうば 【競走馬】 kjószóba
Ló 2020-12-11
◆ うま 【午】 uma (kínai horoszkóp szerint) „Ló éve” 「
Következő: lóakrobatika
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2